Gleichung: Unterschied zwischen den Versionen
Pille (Diskussion | Beiträge) K |
(Vers 15-18) |
||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
''<sup>14</sup>Jesus aber sagte zu seinen Jüngern: Seht her! Ihr müsst es einfach nur kompliziert genug ausdrücken!'' | ''<sup>14</sup>Jesus aber sagte zu seinen Jüngern: Seht her! Ihr müsst es einfach nur kompliziert genug ausdrücken!'' | ||
+ | |||
+ | ''<sup>15</sup>Und er fragte sie: Sehet, was könnt ihr daraus ableiten?'' | ||
+ | |||
+ | ''<sup>16</sup>Darauf erhob sich ein großes Schweigen unter den Jüngern.'' | ||
+ | |||
+ | ''<sup>17</sup>Und Jesus sagte: Amen, ich sage Euch, selig sind die, die nicht differenzieren, denn ihnen gebührt die Steigung.'' | ||
+ | |||
+ | ''<sup>18</sup>Daraufhin klatschten die Jünger, und zum Abendessen gab es Fisch.'' | ||
+ | |||
{{sa}} [[Gleichnis]] | {{sa}} [[Gleichnis]] |
Version vom 28. Juli 2006, 19:17 Uhr
Gleichungen sind Erzählungen, welche in der Bibel sehr oft vorkommen. Ein berühmtes Beispiel ist die Gleichung vom verlorenen Sohn in Lukas 15, V. 11–53 = -42:
11Und Ahmad ging zu Jesus und klagte: Mein Herr, ich hatte <math>x</math> Söhne, doch einer ging mir verloren!
12Und Jesus sprach zu Ahmad: Siehe, mein Sohn, die Zahl Deiner Söhne hat sich nun um das Verhältnis <math>r=(x-1)/x</math> reduziert. Verzage nicht! Denn diese Funktion aber hat eine Nullstelle bei <math>x=1</math>.
13Und Ahmad zog glücklich von dannen.
14Jesus aber sagte zu seinen Jüngern: Seht her! Ihr müsst es einfach nur kompliziert genug ausdrücken!
15Und er fragte sie: Sehet, was könnt ihr daraus ableiten?
16Darauf erhob sich ein großes Schweigen unter den Jüngern.
17Und Jesus sagte: Amen, ich sage Euch, selig sind die, die nicht differenzieren, denn ihnen gebührt die Steigung.
18Daraufhin klatschten die Jünger, und zum Abendessen gab es Fisch.
Siehe auch: Gleichnis