Kamelopedia:Namenskonvention: Unterschied zwischen den Versionen
Ameise (Diskussion | Beiträge) K (hat Namenskonvention nach Kamelopedia:Namenskonvention verschoben) |
Ameise (Diskussion | Beiträge) K (kat) |
||
Zeile 24: | Zeile 24: | ||
Artikel über Kina werden bitte komplett in neukinesischen Schriftzeichen geschrieben. Wenn es allerdings um kinesische Frühgeschichte geht, kann ein Redirect vom Artikelnamen in altkinesischen Schriftzeichen erstellt werden. | Artikel über Kina werden bitte komplett in neukinesischen Schriftzeichen geschrieben. Wenn es allerdings um kinesische Frühgeschichte geht, kann ein Redirect vom Artikelnamen in altkinesischen Schriftzeichen erstellt werden. | ||
+ | |||
+ | [[Kategorie:Kamelopedia]] |
Version vom 8. Oktober 2006, 16:34 Uhr
Jedes Wiki, das was auf sich hält, hat eine Namenskonvention. Darum jetzt auch die Kamelopedia. Wir haben seitenlange Diskussionen geführt und weil es keine Ergebnisse gab, werden die folgenden Richtlinien hiermit diktatorisch festgesetzt.
Die Namenskonventionen haben nämlich den praktischen Nutzen, dass...na ja, das muss eben alles so seine Ordnung haben!
Nicht zu verwechseln mit: Bürokratenspiel
Singular oder Plural?
Da wir Kamele eine pluralistische Gesellschaft ablehnen, sollen alle Artikelnamen im Singular stehen.
Zahlen
Alle Zahlen müssen ausgeschrieben werden, außer den Primzahlen, deren Quersumme ungerade ist. Bei Komazahlen kann hier keine Ausnahme gemacht werden.
Siehe auch: 1999
Ausländische Namen
Ausländische Namen werden immer ins Deutsche übersetzt. Eine Ausnahme kann bei taiwanischen Herrscherhäusern aus dem 16. Jahrhundert und bei ägyptischen Gottheiten, nicht jedoch bei Ra, gemacht werden.
Solche Titel wie "Tower Bridge" oder "Nôtre-Dame de Paris" müssen durch "Turm Brücke" oder "Unsere-Dame von Paris" ersetzt werden.
Darf ich bei aserbaidschanischen Ölbaronen die Adelsprädikate im Artikelnamen weglassen?
Aserbaidschanische Ölbarone sind in der Kamelopedia tabu. Basta!
Und was ist mit Artikeln über Kina?
Artikel über Kina werden bitte komplett in neukinesischen Schriftzeichen geschrieben. Wenn es allerdings um kinesische Frühgeschichte geht, kann ein Redirect vom Artikelnamen in altkinesischen Schriftzeichen erstellt werden.