Kamelionary:Würfelhusten: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelionary, dem wüsten Wörterbuch
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt.)
 
K (-Kat, fälschlich durch Preload eingefügt)
Zeile 60: Zeile 60:
 
| üSchw <!-- Übersetzung Schwäbisch      --> =
 
| üSchw <!-- Übersetzung Schwäbisch      --> =
 
| üVul  <!-- Übersetzung Vulgarisch      --> =
 
| üVul  <!-- Übersetzung Vulgarisch      --> =
}}<noinclude>[[Kategorie:Kamelionary-Vorlagen]]</noinclude>
+
}}

Version vom 26. Juli 2009, 19:38 Uhr

Verb, das

Kasus Singular Plural
Nominativ Ich huste Würfel Wir spielen Kniffel
Genitiv Wes Brot ich ess', des Küch' ich kotz' aleae jactae sunt ?? {überarbeiten!}
Dativ dem seine Hustenwürfel kommen mir mexikanisch vor... da tief! (Höhlenforscherin hat einen Hustenwürfel an unvermutetem Platz entdeckt)

Aussprache:

IPA„hualp!“; auch: „Jhhööööörg!“ („Wo warst du denn so lang?“ – „Ich mußte Jörg dringend mit dem großen weißen Telefon anrufen...“)

Silbentrennung: WürKotzing kamel.giffelKotzing kamel.gifhuKotzing kamel.gifsten

Bedeutungen:

[1] Interjektion, eruptiv. Sinnzusammehang meistens nicht erkenbar.
[2] Siehe auch.png Nicht zu verwechseln mit:  Hustenwürfel

Herkunft: Erbracht
Synonyme: Erbrechen
Zukunft: Erblassen
Gegenwörter: kleine Kugeln kacken
Oberbegriffe: Erbrecht