Projekt:Wörterbuch Englisch-Deutsch: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelopedia, der wüsten Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Hatte ich vergessen beim Basteln mitzuändern. Ist mittlerweile in schlecht übersetzter Fachliteratur eher Regel als Ausnahme ;D)
(+1)
 
(22 dazwischenliegende Versionen von 6 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Dieses Projekt ist eine Hilfe für alle Kamele, die im Ausland auf Nahrungssuche sind und mit den denglischen Vokabeln auf Kriegsfuß stehen.
+
[]
<!-- die Tabelle ist zwar sortierbar, aber bitte trotzdem grob eine Einsortierung vornehmen. Danke!
 
Kopierhilfe für eine leere Zeile:
 
 
 
|-
 
|
 
|
 
|
 
|
 
 
 
 
 
Ab hier geht's los:  -->
 
 
 
{| class="wikitable sortable"
 
|-
 
! Denglisch !! Deutsch !! Beispielsatz auf denglisch !! Dessen Übersetzung
 
|-
 
| [[Geist|genie]]
 
| [[Genie]]
 
| A genie in a bottle!
 
| Ein Genie ist ein Alkoholiker!
 
|-
 
| [[Küche|kitchen]]
 
| [[Gefängnis]]
 
| Working in a Kitchen is hard!
 
| Die Gefängnisarbeit ist hart!
 
|-
 
| [[Übersee|oversee]]
 
| (etwas) übersehen
 
|
 
|
 
|-
 
| [[Arzt|physician]]
 
| [[Physiker]]
 
|
 
|
 
|-
 
| perhaps
 
| häppchenweise
 
|
 
|
 
|-
 
| to became
 
| bekomme zwei
 
|
 
|
 
|-
 
| when
 
| wenn
 
|
 
|
 
|-
 
| where
 
| wer
 
|
 
|
 
|-
 
|(I) will
 
|(Ei) will
 
| I will continue to cook for a while.
 
| Das Ei will noch eine Weile weiterkochen.
 
|-
 
|who
 
|wo
 
| Who's that girl?
 
| Wo is das satte Gör?
 
|-
 
|understand
 
|Unterstand
 
|I understand
 
|Eiunterstand (korrekte Lage, Gegensatz: Eierhochstand)
 
|-
 
|controlling
 
|kontrollieren
 
|The driver is controlling the bus whith a steering wheel.
 
|Tee-Treiber kontrollieren den Bass mit Stierwillen.
 
|-}
 

Aktuelle Version vom 29. August 2018, 16:38 Uhr

[]