Gift: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelopedia, der wüsten Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Man kann die Kette noch bis ins Unendliche verlängern.)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Gift]] ist ein anderes [[Wort]] für [[Zettel]]. Der [[Beweis]]: [[Gift]] heißt auf [[Englisch]] poison. Poison bedeutet auf französisch [[Fisch]], fiche(gesprochen [[Fisch]]) jedoch bedeutet [[Zettel]].
+
[[Gift]] ist ein anderes [[Wort]] für [[Pappel]].  
 +
 
 +
=== Der [[Beweis]]: ===
 +
*''Gift'' heißt auf [[Englisch]] ''poison''.
 +
*''Poisson'' bedeutet auf Französisch [[Fisch]],
 +
*''Fiche'' (gesprochen: ''Fisch'') jedoch bedeutet [[Zettel]].
 +
*Ein ''Zettel'' besteht aus Papier, dessen [[Spanien|Spanisch]]e Übersetzung ''Papel'', also eine legasthenisierte Form von ''Pappel'' ist.
 +
*'''[[QED]]'''.
 +
 
 +
[[Kategorie:Sprachwissenschaft]]

Version vom 26. Februar 2006, 13:18 Uhr

Gift ist ein anderes Wort für Pappel.

Der Beweis:

  • Gift heißt auf Englisch poison.
  • Poisson bedeutet auf Französisch Fisch,
  • Fiche (gesprochen: Fisch) jedoch bedeutet Zettel.
  • Ein Zettel besteht aus Papier, dessen Spanische Übersetzung Papel, also eine legasthenisierte Form von Pappel ist.
  • QED.