Englisch Lesson 1: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelopedia, der wüsten Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
 
(9 dazwischenliegende Versionen von 8 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Was muss ich für diesen Kurs mitbringen? ==
 
== Was muss ich für diesen Kurs mitbringen? ==
 
   
 
   
Einen Korb und etwas Appetit für Kekse, viel [[Geduld]] und die Einstellung, dass man eine [[Sprache]] nicht von heute auf morgen erlernen kann. Außerdem den festen Willen sich mit einer fremden [[Kultur]] auseinander zusetzen zu wollen.
+
Einen Korb und etwas Appetit für Kekse, viel [[Geduld]] und die Einstellung, dass man eine [[Sprache]] nicht von heute auf morgen erlernen kann. Außerdem den festen Willen, sich mit einer fremden [[Kultur]] auseinandersetzen zu wollen.
 +
<div style="float:right;">{{Youtube|aoRD1wmvwUc|300}}</div>
  
 
== Wie ist dieser Kurs aufgebaut? ==
 
== Wie ist dieser Kurs aufgebaut? ==
  
Eine zwanglose Unterhaltung wie wir sie von jeder Konversation kennen. Zur besseren Übersicht ist die jeweilige [[Übersetzung]] nicht im sichtbarem Text enthalten. Sie werden die Übersetzung für die einzelnen Sätze sehen können wenn Sie mit <span title='Beim kursiven Text findenSie die Übersetzung im Ballontext!'>''Ihrer Maus über die kursiven Sätze fahren''</span>. Dann werden die Übersetzungen in Ballon Texte sichtbar werden. So können Sie auch das gelesene Englisch besser üben, und sich selber abfragen.<br>
+
Eine zwanglose Unterhaltung wie wir sie von jeder Konversation kennen. Zur besseren Übersicht ist die jeweilige [[Übersetzung]] nicht im sichtbarem Text enthalten. Sie werden die Übersetzung für die einzelnen Sätze sehen können wenn Sie mit <span title='Beim kursiven Text findenSie die Übersetzung im Ballontext!'>''Ihrer Maus über die kursiven Sätze fahren''</span>. Dann werden die Übersetzungen in Ballon Texte sichtbar werden. So können Sie auch das gelesene Englisch besser üben, und sich selber abfragen.<br />
 
Kursleiter ('''KL''') – Wir ('''WIR''')
 
Kursleiter ('''KL''') – Wir ('''WIR''')
  
  
 
== Lesson Won ==
 
== Lesson Won ==
Zuerst werden wir begrüßt. Die Rituale in nördlichen Ländern sind sehr einfach:<br>
+
Zuerst werden wir begrüßt. Die Rituale in nördlichen Ländern sind sehr einfach:<br />
'''KL:''' <span title='Morgen'>''Moin''</span> <br>
+
'''KL:''' <span title='Morgen'>''Moin''</span> <br />
Wir grüßen freundlich zurück:<br>
+
Wir grüßen freundlich zurück:<br />
'''WIR:''' <span title='Übermorgen'>''Moin Moin''</span> <br>
+
'''WIR:''' <span title='Übermorgen'>''Moin Moin''</span> <br />
  
Dann werden wir nach der politischen Einstellung fragen, da wir wissen wollen mit wem wir es zu tun haben:<br>
+
Dann werden wir nach der politischen Einstellung fragen, da wir wissen wollen mit wem wir es zu tun haben:<br />
'''WIR:''' <span title='Wie bist du?'>''How are you?'' </span> <br>
+
'''WIR:''' <span title='Wie bist du?'>''How are you?'' </span> <br />
Die Antwort ist:<br>
+
Die Antwort ist:<br />
'''KL:''' <span title='Ich bin rechts, Danke! Und wie bist du?'>''I am right, thank you! And how are you?'' </span><br>
+
'''KL:''' <span title='Ich bin rechts, Danke! Und wie bist du?'>''I am right, thank you! And how are you?'' </span><br /><div style="float:right;">{{youtube|R2j0-RtnY2g|300}}</div>
Unsere richtige Antwort wäre in diesem Fall:<br>
 
'''WIR:''' <span title=' Ich bin eher links außen orientiert, aber das ist ok, lass uns bisexuelle Freunde werden.'>I'' am left over, but it is ok, let us be friends''</span>. <br>
 
Die Antwort kommt prompt – Man merkt die Aufgeschlossenheit der englischen Kultur:<br>
 
'''KL:''' <span title=' Nun, das ist gut, lass uns bisexuelle Freunde werden.'>''Well, that's good. Let us be friends!'' </span> <br><br>
 
Nun, bisher ist alles gut gelaufen. Man merkt hier ist man willkommen. Lassen Sie uns nun zum wesentlichen kommen, wir sind ja hier um ein bisschen Englisch zu lernen und nicht im Kochkurs zu landen. Wir fragen ob wir hier richtig sind:<br>
 
'''WIR:''' <span title=' Ist hier der Englisch Kurs?'>''Is here the English course, is it?'' </span> <br>
 
Unser Kursleiter antwortet:<br>
 
'''KL:''' <span title=' Außer Kurs ist es. (Es ist unplanmäßig aus dem Ruder gelaufen.)'>''Of course, it is.'' </span><br>
 
Wir fragen nach dem weiteren Vorgehen:<br>
 
'''WIR:'''  <span title=' So was, was ist denn!'>''So what, what is?'' </span>  <br>
 
Wir bekommen zu Antwort:<br>
 
'''KL:''' <span title=' Nicht wir beide. Bitte nimm ein Plätzchen. Willst du einen Koch?'>''Don't bother. Please take a place. Do you want a cookie?'' </span>  <br>
 
Ah! Wir sind also doch in den falschen Kurs geraten. Aber einige Plätzchen sollten wir schon nehmen und uns noch einige in den Korb geben lassen. <br>
 
'''WIR:''' <span title=' Danke, ich nehme ein Plätzchen. Aber für den Koch muss ich dir einen Korb geben.'>''Thank you, I will take a place. And for the cookie, I have to give you my basket''</span>. <br><br>
 
  
Der Kursleiter wird uns antworten dass wir den Korb besser abstellen sollten:<br>
+
Unsere richtige Antwort wäre in diesem Fall:<br />
'''KL:''' <span title=' Zum Heck damit.'>''To the heck with that!'' </span><br>
+
'''WIR:''' <span title=' Ich bin eher links außen orientiert, aber das ist ok, lass uns bisexuelle Freunde werden.'>I'' am left over, but it is ok, let us be friends''</span>. <br />
Wir erkundigen uns wohin denn genau wir den Korb stellen sollten:<br>
+
Die Antwort kommt prompt – Man merkt die Aufgeschlossenheit der englischen Kultur:<br />
'''WIR:''' <span title=' Was ist das Heck?'>''What the heck?'' </span>  <br>
+
'''KL:''' <span title=' Nun, das ist gut, lass uns bisexuelle Freunde werden.'>''Well, that's good. Let us be friends!'' </span> <br /><br />
Wir lassen uns also erklären das uns  der Korb im Wege stehen würde:<br>
+
Nun, bisher ist alles gut gelaufen. Man merkt hier ist man willkommen. Lassen Sie uns nun zum wesentlichen kommen, wir sind ja hier um ein bisschen Englisch zu lernen und nicht im Kochkurs zu landen. Wir fragen ob wir hier richtig sind:<br />
'''KL:''' <span title=' Es behindert deine Hinterseite. Nun will ich dir eine Lektion erteilen.'>''It's behind your backside. I will give you your the first lesson''</span> <br>
+
'''WIR:''' <span title=' Ist hier der Englisch Kurs?'>''Is here the English course, is it?'' </span> <br />
Wir stellen den Korb ab und bedanken uns für das Erste:<br>
+
Unser Kursleiter antwortet:<br />
'''WIR:''' <span title=' Danke für deine Freundschaft!'>''Thank you! A fine friend you are!'' </span> <br><br>
+
'''KL:''' <span title=' Außer Kurs ist es. (Es ist unplanmäßig aus dem Ruder gelaufen.)'>''Of course, it is.'' </span><br />
 +
Wir fragen nach dem weiteren Vorgehen:<br />
 +
'''WIR:'''  <span title=' So was, was ist denn!'>''So what, what is?'' </span>  <br />
 +
Wir bekommen zu Antwort:<br />
 +
'''KL:''' <span title=' Nicht wir beide. Bitte nimm ein Plätzchen. Willst du einen Koch?'>''Don't bother. Please take a place. Do you want a cookie?'' </span> <br />
 +
Ah! Wir sind also doch in den falschen Kurs geraten. Aber einige Plätzchen sollten wir schon nehmen und uns noch einige in den Korb geben lassen. <br />
 +
'''WIR:''' <span title=' Danke, ich nehme ein Plätzchen. Aber für den Koch muss ich dir einen Korb geben.'>''Thank you, I will take a place. And for the cookie, I have to give you my basket''</span>. <br /><br />
  
 +
Der Kursleiter wird uns antworten dass wir den Korb besser abstellen sollten:<br />
 +
'''KL:''' <span title=' Zum Heck damit.'>''To the heck with that!'' </span><br /> 
 +
Wir erkundigen uns wohin denn genau wir den Korb stellen sollten:<br />
 +
'''WIR:''' <span title=' Was ist das Heck?'>''What the heck?'' </span>  <br />
 +
Wir lassen uns also erklären, dass uns  der Korb im Wege stehen würde:<br />
 +
'''KL:''' <span title=' Es behindert deine Hinterseite. Nun will ich dir eine Lektion erteilen.'>''It's behind your backside. I will give you your the first lesson''</span> <br />
 +
Wir stellen den Korb ab und bedanken uns für das Erste:<br />
 +
'''WIR:''' <span title=' Danke für deine Freundschaft!'>''Thank you! A fine friend you are!'' </span> <br /><br />
  
  
 +
<div style="float:right;">{{Youtube|gmOTpIVxji8|300}}<br/><small>Apropos, vom Himmel gefallen …</small></div>
 
Bitte wiederholen Sie diesen Kurs bis Sie die Wörter und Ihre Aussprache und Bedeutung perfekt beherrschen. Und denken Sie bitte daran, -es ist noch kein Mister vom [[Himmel]] gefallen-.
 
Bitte wiederholen Sie diesen Kurs bis Sie die Wörter und Ihre Aussprache und Bedeutung perfekt beherrschen. Und denken Sie bitte daran, -es ist noch kein Mister vom [[Himmel]] gefallen-.
  
  
 
{{sa}} [[The]], [[Englisch]], [[England]]
 
{{sa}} [[The]], [[Englisch]], [[England]]
 +
{{clear}}
 +
 +
[[wiki-en:Lesson]]
 +
[[wiki:Schulstunde]]
  
 
[[Kategorie:Sprache]]  
 
[[Kategorie:Sprache]]  
 
[[Kategorie:Touristik]]
 
[[Kategorie:Touristik]]

Aktuelle Version vom 23. Oktober 2013, 23:16 Uhr

Was muss ich für diesen Kurs mitbringen?[<small>bearbeiten</small>]

Einen Korb und etwas Appetit für Kekse, viel Geduld und die Einstellung, dass man eine Sprache nicht von heute auf morgen erlernen kann. Außerdem den festen Willen, sich mit einer fremden Kultur auseinandersetzen zu wollen.

[]

Wie ist dieser Kurs aufgebaut?[<small>bearbeiten</small>]

Eine zwanglose Unterhaltung wie wir sie von jeder Konversation kennen. Zur besseren Übersicht ist die jeweilige Übersetzung nicht im sichtbarem Text enthalten. Sie werden die Übersetzung für die einzelnen Sätze sehen können wenn Sie mit Ihrer Maus über die kursiven Sätze fahren. Dann werden die Übersetzungen in Ballon Texte sichtbar werden. So können Sie auch das gelesene Englisch besser üben, und sich selber abfragen.
Kursleiter (KL) – Wir (WIR)


Lesson Won[<small>bearbeiten</small>]

Zuerst werden wir begrüßt. Die Rituale in nördlichen Ländern sind sehr einfach:
KL: Moin
Wir grüßen freundlich zurück:
WIR: Moin Moin

Dann werden wir nach der politischen Einstellung fragen, da wir wissen wollen mit wem wir es zu tun haben:
WIR: How are you?
Die Antwort ist:

KL: I am right, thank you! And how are you?

[]

Unsere richtige Antwort wäre in diesem Fall:
WIR: I am left over, but it is ok, let us be friends.
Die Antwort kommt prompt – Man merkt die Aufgeschlossenheit der englischen Kultur:
KL: Well, that's good. Let us be friends!

Nun, bisher ist alles gut gelaufen. Man merkt hier ist man willkommen. Lassen Sie uns nun zum wesentlichen kommen, wir sind ja hier um ein bisschen Englisch zu lernen und nicht im Kochkurs zu landen. Wir fragen ob wir hier richtig sind:
WIR: Is here the English course, is it?
Unser Kursleiter antwortet:
KL: Of course, it is.
Wir fragen nach dem weiteren Vorgehen:
WIR: So what, what is?
Wir bekommen zu Antwort:
KL: Don't bother. Please take a place. Do you want a cookie?
Ah! Wir sind also doch in den falschen Kurs geraten. Aber einige Plätzchen sollten wir schon nehmen und uns noch einige in den Korb geben lassen.
WIR: Thank you, I will take a place. And for the cookie, I have to give you my basket.

Der Kursleiter wird uns antworten dass wir den Korb besser abstellen sollten:
KL: To the heck with that!
Wir erkundigen uns wohin denn genau wir den Korb stellen sollten:
WIR: What the heck?
Wir lassen uns also erklären, dass uns der Korb im Wege stehen würde:
KL: It's behind your backside. I will give you your the first lesson
Wir stellen den Korb ab und bedanken uns für das Erste:
WIR: Thank you! A fine friend you are!


[]
Apropos, vom Himmel gefallen …

Bitte wiederholen Sie diesen Kurs bis Sie die Wörter und Ihre Aussprache und Bedeutung perfekt beherrschen. Und denken Sie bitte daran, -es ist noch kein Mister vom Himmel gefallen-.


Siehe auch.png Siehe auch:  The, Englisch, England

wiki-en:Lesson wiki:Schulstunde