Kohle: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelopedia, der wüsten Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(bisschen überarbeitet, kat, {{vielleicht}})
K (Änderungen von Helferjunge (Kamelbox) in die Wüste geschickt… (zurück zur Version von Bugpuppet))
 
(10 dazwischenliegende Versionen von 9 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Kohle''' kann zum einen ein anderes Wort für [[Geld]] sein, aber hat eine tiefgründigere Bedeutung. Der Begriff Kohle wird überwiegend von [[Fünftklässler]]n benutzt.
+
__NOTOC__
 
+
'''Kohle''' kann zum einen ein anderes Wort für [[Geld]] sein, aber hat eine tiefer schürfende Bedeutung. Der Begriff Kohle wird überwiegend von [[Fünftklässler]]n benutzt.
„Rück die Kohle raus, Alter!“ ist z. B. der Spruch, der bei [[Bank]]überfällen häufig zu hören ist. Aber auch Kamele, die von ihren Eltern etwas [[Taschengeld]] haben wollen, benutzen diesen Spruch.
 
  
 
==Ursprung==
 
==Ursprung==
Der Begriff Kohle bezeichnet eigentlich einen [[Stoff]].
+
Der Begriff Kohle bezeichnet eigentlich einen [[Stoff]]. In Bergwerken verlangte der [[Chef]] viel Kohle, wenn also die Bergwerker fertig waren, sagte der Bergwerksbesitzer: „Könnten Sie mir bitte die Kohle geben?“
In Bergwerken verlangte der Chef viel Kohle, wenn also die Bergwerker fertig waren sagte der Bergwerksbesitzer: „Könnten Sie mir bitte die Kohle geben?“
 
  
 
Da das heutzutage zu nett wäre, hat man den Begriff eingedeutscht, daraus entstand die heutige Bedeutung.
 
Da das heutzutage zu nett wäre, hat man den Begriff eingedeutscht, daraus entstand die heutige Bedeutung.
Zeile 11: Zeile 9:
 
==Verwendung==
 
==Verwendung==
 
===Bankraub===
 
===Bankraub===
Bei einem Bankraub hört man diesen Begriff öfter. Da aber einige Kamele damit nichts anfangen können, sagen diese dann: „Hier ist nicht das Bergwerk!“ Ähnlich ist der Spruch: „Hier ist die [[Polizei]]!“ Um sicherzugehen, dass das Kamel nicht einfach nur aus einem Bergwerk entlaufen ist, werden meistens die Hände auf Kohlereste kontrolliert. Dazu dient der Zusatz „Hände hoch!“
+
Bei einem [[Bankraub]] hört man diesen Begriff öfter. Da aber einige Kamele damit [[nichts]] anfangen können, sagen diese dann: „Hier ist nicht das Bergwerk!“ Ähnlich ist der Spruch: „Hier ist die [[Polizei]]!“ Um sicherzugehen, dass das Kamel nicht einfach nur aus einem Bergwerk entlaufen ist, werden meistens die Hände auf Kohlereste kontrolliert. Dazu dient der Zusatz „Hände hoch!“
  
 
===[[Jungkamel]]e===
 
===[[Jungkamel]]e===
Die meist verwendete Form „Rück die Kohle raus!“ kann mit „Ich würde mich freuen, wenn du mir eine gewisse finanzielle Liquidität sichern könntest“ treffend übersetzt werden.
+
Die meist verwendete Form „Rück die Kohle raus!“ kann mit „Ich würde mich freuen, wenn du mir eine gewisse finanzielle [[Überflüssig|Liquidität]] sichern könntest“ treffend übersetzt werden.
 +
 
 +
===Weiterverarbeitung===
 +
Durch Abrieb von Kohle aus [[Geldschein]]en entsteht [[Koks]], eine Art von [[Feinstaub]], der in gebleichter Form auch als [[Schnee]] erhältlich ist.
 +
 
 +
{{sv}} [[Holzkohle]] | [[Steinkohle]]
  
 +
{{ka}} [[Kamelionary:Ruhrkohle|Ruhrkohle]]
  
{{Vielleicht}}
+
{{Umwelt}}
  
 +
[[stupi:Kohle]]
 +
[[uncy:Kohle]]
 +
[[uncy-en:Coal]]
 +
[[wiki:Kohle]]
 +
[[wiki-en:Coal]]
 +
[[Kategorie:Energie]]
 
[[Kategorie:Wortsinn & Tiefsinn]]
 
[[Kategorie:Wortsinn & Tiefsinn]]

Aktuelle Version vom 10. Dezember 2015, 22:56 Uhr

Kohle kann zum einen ein anderes Wort für Geld sein, aber hat eine tiefer schürfende Bedeutung. Der Begriff Kohle wird überwiegend von Fünftklässlern benutzt.

Ursprung[<small>bearbeiten</small>]

Der Begriff Kohle bezeichnet eigentlich einen Stoff. In Bergwerken verlangte der Chef viel Kohle, wenn also die Bergwerker fertig waren, sagte der Bergwerksbesitzer: „Könnten Sie mir bitte die Kohle geben?“

Da das heutzutage zu nett wäre, hat man den Begriff eingedeutscht, daraus entstand die heutige Bedeutung.

Verwendung[<small>bearbeiten</small>]

Bankraub[<small>bearbeiten</small>]

Bei einem Bankraub hört man diesen Begriff öfter. Da aber einige Kamele damit nichts anfangen können, sagen diese dann: „Hier ist nicht das Bergwerk!“ Ähnlich ist der Spruch: „Hier ist die Polizei!“ Um sicherzugehen, dass das Kamel nicht einfach nur aus einem Bergwerk entlaufen ist, werden meistens die Hände auf Kohlereste kontrolliert. Dazu dient der Zusatz „Hände hoch!“

Jungkamele[<small>bearbeiten</small>]

Die meist verwendete Form „Rück die Kohle raus!“ kann mit „Ich würde mich freuen, wenn du mir eine gewisse finanzielle Liquidität sichern könntest“ treffend übersetzt werden.

Weiterverarbeitung[<small>bearbeiten</small>]

Durch Abrieb von Kohle aus Geldscheinen entsteht Koks, eine Art von Feinstaub, der in gebleichter Form auch als Schnee erhältlich ist.

Siehe auch.png Siehe vielleicht:  Holzkohle | Steinkohle

Hae.svg Schnell noch einen Blick ins Kamelionary:  Ruhrkohle

Aqua Kamel.pngArtikel mit dem blauen Umweltkamel. Dem Kamel Ihres Vertrauens!

Wasser • Erde • Wald • Öl • Sonne • Wal • Greenpeace • Kraftwerk • Mineralwasser • Luft • Parkverbot • Regen • Wind • Ölteppich • Energie • Boden • Ökologie • Umwelt • Ökosteuer • Auswindung • Umweltproblem • Dschungel • Ökonazikommunist • Wassermangel • WWF • Ölpreis • Ölberg • Regenbogen • Robben • Baum • Müsli • Windmaschine • Kohle • Pelz • Regenwald • Umweltschutz • Initiative zur Abschaffung der CH-Kombination • Kernkraft • Torfkraftwerk • Parkplatz • Ökologe • Brennstoffverleih • Schreikräfte • Biotop • Solarenergie • Mausoleum • Ruß • Kontrollierte Zucht • Naturgesetz • CO2-Neutralität • Energiewände • Baums • Umweltschmutz

stupi:Kohle uncy:Kohle uncy-en:Coal wiki:Kohle wiki-en:Coal