Peñíscola: Unterschied zwischen den Versionen
8-D (Diskussion | Beiträge) K (Wieder was gelernt; Link) |
|||
(9 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | [[Bild:WiMu-freut-sich.gif|thumb|Produktions-maschine, [[Film]] wurde heimlich vom Produktions-gelände geschmuggelt.]]'''Peñíscola''', ''die'' [katholisch: '' | + | [[Bild:WiMu-freut-sich.gif|thumb|Produktions-maschine, [[Film]] wurde heimlich vom Produktions-gelände geschmuggelt.]]'''Peñíscola''', ''die'' [katholisch: ''[[Pensacola]]''] ... ist ein [[Getränk]] welches von spanischen Kamelen nach [[Amerika|amerikanischer]] Rezeptur in der Nähe der [[Stadt]] Valensina an der Orangensaftküste hergestellt wird. [[Urheber]]in des Rezepts ist die [[Drölf|XI'I.]] Vorsitzende der [[Ulliminaten]], Ulla Cock im Drink. |
+ | Peñíscola ist kein eigenständiger [[Ort]], obwohl das Produktionsgelände, auf dem 4200 fließige Spanier die Hauptzutat der [[Limonade]] pressen, von Touristen häufig als solcher angesehen wird. Das Produktionsverfahren (span. Blasfemini genannt) ist geheim, man weiß nur, dass eine spezielle Vakuumtechnik bei der Gewinnung zum [[Einsatz]] kommt. Unklar ist auch, warum seitens der Herstellen immer auf ein ausgewogenes [[Mann]]-[[Frau]]verhältnis bei der Arbeiterschaft geachtet wird. | ||
+ | |||
+ | ==Peñíscola aus [[Sprache|Sprach]][[witzenschaft]]licher Sicht== | ||
+ | Bei ''peñíscola'' handelt es sich um ein [[Falsches Palindrom]].<br /> | ||
Auf [[Spanisch|espanisch]] bedeutet ''peñíscola'' Halbinsel, was bei falschem Gebrauch eines [[Ausländer]]s in Espanien zu peinlicher [[Verwirrung]] führen kann. | Auf [[Spanisch|espanisch]] bedeutet ''peñíscola'' Halbinsel, was bei falschem Gebrauch eines [[Ausländer]]s in Espanien zu peinlicher [[Verwirrung]] führen kann. | ||
− | {{ | + | {{sy|Peñiscola}} |
+ | |||
+ | {{sv}} [[Landschaft]] | ||
+ | {{nt}} [[Penis]], [[Cola]], [[Blasen]], [[Schoralcola]], [[Ricola]], [[Nicola]] | ||
[[wiki:Peñíscola]] | [[wiki:Peñíscola]] | ||
Aktuelle Version vom 25. September 2012, 16:51 Uhr
Peñíscola, die [katholisch: Pensacola] ... ist ein Getränk welches von spanischen Kamelen nach amerikanischer Rezeptur in der Nähe der Stadt Valensina an der Orangensaftküste hergestellt wird. Urheberin des Rezepts ist die XI'I. Vorsitzende der Ulliminaten, Ulla Cock im Drink.
Peñíscola ist kein eigenständiger Ort, obwohl das Produktionsgelände, auf dem 4200 fließige Spanier die Hauptzutat der Limonade pressen, von Touristen häufig als solcher angesehen wird. Das Produktionsverfahren (span. Blasfemini genannt) ist geheim, man weiß nur, dass eine spezielle Vakuumtechnik bei der Gewinnung zum Einsatz kommt. Unklar ist auch, warum seitens der Herstellen immer auf ein ausgewogenes Mann-Frauverhältnis bei der Arbeiterschaft geachtet wird.
Peñíscola aus Sprachwitzenschaftlicher Sicht[<small>bearbeiten</small>]
Bei peñíscola handelt es sich um ein Falsches Palindrom.
Auf espanisch bedeutet peñíscola Halbinsel, was bei falschem Gebrauch eines Ausländers in Espanien zu peinlicher Verwirrung führen kann.
Kamelionary: Peñiscola • Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme und Grammatik kamry::Peñiscola
Siehe vielleicht: Landschaft
Hat gar nichts zu tun mit: Penis, Cola, Blasen, Schoralcola, Ricola, Nicola wiki:Peñíscola