Kamelionary:Kranich: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelionary, dem wüsten Wörterbuch
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(format)
(Bedeutungen)
 
(2 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
{{Kamelionary
 
{{Kamelionary
| Wortart <!-- "Substantiv", "Verb", "Eckig" usw. --> = Viehzeug
+
| Wortart = Viehzeug
| Geschlecht <!-- muss man halt nachgucken        --> = m
+
| Geschlecht = m
| Bild <!-- (ohne "Bild:")                        --> =
+
| Bild =  
| Bildb <!-- Bildbeschreibung (unter dem Bild)    --> =
+
| Bildb =
| Ns <!-- Nominativ singular  --> =
+
| PlTitel  =
| Np <!-- Nominativ plural    --> =
+
| Aper  =
| Gs <!-- Genitiv singular    --> =
+
| Aperp  =  
| Gp <!-- Genitiv plural      --> =
+
| Ns = Kranich
| Ds <!-- Dativ singular      --> =
+
| Np = Kranwir
| Dp <!-- Dativ plural        --> =
+
| Gs = Kranmeiner
| As <!-- Akkusativ singular  --> =
+
| Gp = Kranunser
| Ap <!-- Akkusativ plural    --> =
+
| Ds = Kranmir
| Defs <!-- Definitiv singular --> =
+
| Dp = Kranuns
| Defp <!-- Definitiv plural  --> =
+
| As = Kranmich
| Sps <!-- Spekulativ singular --> =
+
| Ap = Kranuns
| Spp <!-- Spekulativ plural  --> =
+
| Defs = mein Kran
| Alt       <!-- Alternative Schreibweise                  --> =
+
| Defp = unser Kran
| Aussprache <!-- in Lautschrift (Wiki ergänzt, falls leer) --> =
+
| Sps =  
| Ton       <!-- Hörbeispiele                              --> = […]
+
| Spp =
| Silben     <!-- Silbentrennung mittels "•"                --> =
+
| Dig  =
| Bedeutung <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ...  --> =
+
| Digp  =  
:[1] Nicht [[krähe]]nder Vogel, der den Aufruf „Krah nich!“ schon im Namen trägt.
+
| Alt         =  
| Abk       <!-- Abkürzung --> =
+
| Aussprache =  
| Herkunft                      =
+
| Ton         = […]
| Synonym                      =
+
| Silben     =  
 +
| Bedeutung   =  
 +
:[1] Nicht [[krähe]]nder [[Vogel]], der den Aufruf „Krah nich!“ schon im Namen trägt.
 +
:[2] Stolzer Ausruf eines Lastenträgers auf dem Bau: ''Der Kran bin ich'' – verkürzt zu: ''Kran ich''.
 +
:[3] Kran mit ausgeprägtem [[Ego]].
 +
:[4] Eigenschaftswort für einen [[Vogel]] mit der Statur eines Kranes: „Der (Vogel) iss aber kranich!“
 +
:[5] Durch die Ausbreitung der Papierflieger vom [[Aussterben]] bedrohter [[Origami]]-Vogel.
 +
| Abk         =  
 +
| Herkunft                      =  
 +
| Synonym                      = [[Lufthansa]]
 
| Zukunft                      =  
 
| Zukunft                      =  
| Gegenw     <!-- Gegenwort, also das Antisynonym          --> =
+
| Gegenw       =  
| Oberb       <!-- Oberbegriff                              --> = Kran
+
| Oberb       = [[Kran]]
| Unterb     <!-- Unterbegriff                            --> =
+
| Unterb       =  
| Beispiel   <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> =
+
| Beispiel     =
| Zitat       <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> =
+
| Zitat       =  
| Redewendung <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> =
+
| Redewendung =  
| Wortkombi   <!-- Wortkombinationen mit dem Begriff        --> =
+
| Wortkombi   =  
| AbgelB     <!-- davon abgeleitete Begriffe              --> =
+
| AbgelB       =  
| Info       <!-- weitere Info, WWW, Buchtipps usw...      --> =
+
| Info         =  
| Typ         <!-- Glossar, Geograffiti, Person, Fachbegriff --> = Glossar
+
| Typ         = Glossar
| üÄg   <!-- Übersetzung Ägyptisch        --> =
+
| üÄg   =  
| üBay <!-- Übersetzung Bayrisch        --> =
+
| üBay   =  
| üDeng <!-- Übersetzung Denglisch        --> =
+
| üDeng =  
| üDes <!-- Übersetzung Desesperanto    --> =
+
| üDes   =
| üEn   <!-- Übersetzung Englisch        --> =
+
| üDe    =  
| üFr   <!-- Übersetzung Französisch      --> =
+
| üEn   =  
| üIt   <!-- Übersetzung Italienisch      --> =
+
| üFr   =  
| üKa   <!-- Übersetzung Kamelisch        --> =
+
| üIt   =  
| üKal <!-- Übersetzung Kalauderwelsch   --> =
+
| üKa   =  
| üKi   <!-- Übersetzung Kinesisch        --> =
+
| üKal  =  
| üKl   <!-- Übersetzung Klingonisch      --> =
+
| üKi   =  
| üKr   <!-- Übersetzung Kriechisch      --> =
+
| üKl   =  
| üLa   <!-- Übersetzung Latein          --> =
+
| üKr   =  
| üRö   <!-- Übersetzung Rösterreichisch --> =
+
| üLa   =  
| üSchw <!-- Übersetzung Schwäbisch      --> =
+
| üRö   =
| üVul <!-- Übersetzung Vulgarisch      --> =
+
| üSchw =  
 +
| üSpa  =  
 +
| üVul   =
 +
| üTür  =
 +
| üIta  =
 +
| üMil  =
 +
| üRus  =  
 
}}
 
}}
 +
 +
[[wikt:Kran]]
 +
[[wikt:ich]]
 +
[[wikt:Kranich]]
 +
 +
<!------------------------------------------------------------
 +
            DU HAST EIN OSTEREI GEFUNDEN
 +
        __
 +
        /  \  <--Osterei
 +
      |····|                        Versteckt...
 +
* * *  |≈≈≈≈|  * * *  <--Wiese      ...am: 06.04.2012
 +
| | |  \__/    | | |                ...von: Dufo
 +
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
 +
Bitte lies auf Projekt:Eiersuche nach, was es damit auf sich hat!
 +
Seriennummer: 6XGD / 6PV7 / VB89 / A9GW
 +
-------------------------------------------------------------->

Aktuelle Version vom 23. Mai 2021, 14:06 Uhr

Viehzeug, m

Kasus Singular Plural
Nominativ Kranich Kranwir
Genitiv Kranmeiner Kranunser
Dativ Kranmir Kranuns
Akkusativ Kranmich Kranuns
Definitiv mein Kran unser Kran

Aussprache:

IPA: [k]

Hörbeispiele: […]

Bedeutungen:

[1] Nicht krähender Vogel, der den Aufruf „Krah nich!“ schon im Namen trägt.
[2] Stolzer Ausruf eines Lastenträgers auf dem Bau: Der Kran bin ich – verkürzt zu: Kran ich.
[3] Kran mit ausgeprägtem Ego.
[4] Eigenschaftswort für einen Vogel mit der Statur eines Kranes: „Der (Vogel) iss aber kranich!“
[5] Durch die Ausbreitung der Papierflieger vom Aussterben bedrohter Origami-Vogel.

Synonyme: Lufthansa
Oberbegriffe: Kran

wikt:Kran wikt:ich wikt:Kranich