Diskussion:Polen: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelopedia, der wüsten Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
sto sam se nasmijao - was hab ich gelacht, ich Wappler bin ja tatsächlich gerade am Polnisch lernen: trzydzieści (sprich tschidzhjeschtschi) für dreißig als kleine Kostprobe [[Kamel:Stevo]]
 
sto sam se nasmijao - was hab ich gelacht, ich Wappler bin ja tatsächlich gerade am Polnisch lernen: trzydzieści (sprich tschidzhjeschtschi) für dreißig als kleine Kostprobe [[Kamel:Stevo]]
 
:öhm der polen polen ....,polen .... Spruch hmmm ich mach da mal zwei kleine wörtchen zu damit das hinkommt. --[[Kamel:84.190.114.251|84.190.114.251]] 14:04, 25. Apr 2005 (CEST)
 
:öhm der polen polen ....,polen .... Spruch hmmm ich mach da mal zwei kleine wörtchen zu damit das hinkommt. --[[Kamel:84.190.114.251|84.190.114.251]] 14:04, 25. Apr 2005 (CEST)
 +
 +
___________
 +
 +
Könnte man vielleicht noch die Spargelstecher mit einbringen.
 +
 +
Und natürlich die Sprache:
 +
 +
"Die Polen sprechen ausschließlich Spargelstecherisch. Diese Sprache entwickelte sich, da die Spargelstecherkamele nur deutsche Worte wie 'Spargelstecher!' oder 'Autodieb!' hörten. Deshalb mussten sie sich den restlichen Wortschatz zusammenreimen. Die Sprache verteilte sich auf die Nord- und die Südpolen, als sie beim Autoklau ihre Familien besuchten."
 +
 +
Eventuell können die Nordpolen noch für den Weihnachtsmann arbeiten.
 +
 +
[Fuchspower]

Aktuelle Version vom 29. Dezember 2006, 15:36 Uhr

sto sam se nasmijao - was hab ich gelacht, ich Wappler bin ja tatsächlich gerade am Polnisch lernen: trzydzieści (sprich tschidzhjeschtschi) für dreißig als kleine Kostprobe Kamel:Stevo

öhm der polen polen ....,polen .... Spruch hmmm ich mach da mal zwei kleine wörtchen zu damit das hinkommt. --84.190.114.251 14:04, 25. Apr 2005 (CEST)

___________

Könnte man vielleicht noch die Spargelstecher mit einbringen.

Und natürlich die Sprache:

"Die Polen sprechen ausschließlich Spargelstecherisch. Diese Sprache entwickelte sich, da die Spargelstecherkamele nur deutsche Worte wie 'Spargelstecher!' oder 'Autodieb!' hörten. Deshalb mussten sie sich den restlichen Wortschatz zusammenreimen. Die Sprache verteilte sich auf die Nord- und die Südpolen, als sie beim Autoklau ihre Familien besuchten."

Eventuell können die Nordpolen noch für den Weihnachtsmann arbeiten.

[Fuchspower]