Grüezi: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelopedia, der wüsten Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (Textersetzung - „Gruss“ durch „Gruß“)
K (Textersetzung - „grüssen“ durch „grüßen“)
Zeile 11: Zeile 11:
 
* "Hä? Sie bringen uns heute nur einen Geld-Koffer?" (Typischer Gruß in der Wäscherei).
 
* "Hä? Sie bringen uns heute nur einen Geld-Koffer?" (Typischer Gruß in der Wäscherei).
 
* "Sie brauchen unbedingt eine [[Risikolebensversicherung|Lebensversicherung]]" (Energischer Gruß des Versicherers)
 
* "Sie brauchen unbedingt eine [[Risikolebensversicherung|Lebensversicherung]]" (Energischer Gruß des Versicherers)
* "Ciao" (Da in [[Zürich|Züreich]] Zeit Geld ist begrüssen sich viele Kamele erst gar nicht mehr. Dieser Trend stellt eine echte Konkurrenz zu Grüezi dar).
+
* "Ciao" (Da in [[Zürich|Züreich]] Zeit Geld ist begrüßen sich viele Kamele erst gar nicht mehr. Dieser Trend stellt eine echte Konkurrenz zu Grüezi dar).
 
* "Morgä" (wird meistens am Abend gesagt da die Schweizer nicht immer die Schnellsten sind.)
 
* "Morgä" (wird meistens am Abend gesagt da die Schweizer nicht immer die Schnellsten sind.)
 
Kein wirklich fortschrittliches internationales Kamel versteht dies, dennoch machen alle sonderbar mit. Ist das nicht lustig?
 
Kein wirklich fortschrittliches internationales Kamel versteht dies, dennoch machen alle sonderbar mit. Ist das nicht lustig?

Version vom 27. Februar 2010, 16:07 Uhr

Grüezi ist ein Schweizer Wort, das zur Begrüßung anderer Kamele verwendet wird und nicht einfach nur so, wenn es zur Situation passt oder es einem gerade durch den Kopf schwirrt.

In Süddeutschland sagt man Servus, in Norddeutschland heisst das Moin, in Gesamtdeutschland Hallo und früher Moin Höckler.

Grüezi ist unter keinen Umständen mit Grütze zu verwechseln. Es handelt sich um zwei völlig verschiedene Wörter mit unterschiedlicher Bedeutung und unterschiedlichen Geschmack.

Variationen von Grüezi aus Züreich (Historisch (seit 1291):

  • "Häsch mer en Stutz?" (Beliebter Gruß an der Langstrasse, (1 Stutz=ca 0,73 , die Red.))
  • "Give mit your Money" (Juwelier an der Bahnhofstrasse).
  • "Musch mich nöd aamache Mann, suscht stig ich us mini Velo us" (Stark im kommen, Vorsicht, könnte als Drohung verstanden werden)!!!
  • "Hä? Sie bringen uns heute nur einen Geld-Koffer?" (Typischer Gruß in der Wäscherei).
  • "Sie brauchen unbedingt eine Lebensversicherung" (Energischer Gruß des Versicherers)
  • "Ciao" (Da in Züreich Zeit Geld ist begrüßen sich viele Kamele erst gar nicht mehr. Dieser Trend stellt eine echte Konkurrenz zu Grüezi dar).
  • "Morgä" (wird meistens am Abend gesagt da die Schweizer nicht immer die Schnellsten sind.)

Kein wirklich fortschrittliches internationales Kamel versteht dies, dennoch machen alle sonderbar mit. Ist das nicht lustig?

wiki:Grüezi