Song: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K |
Gobi (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 64: | Zeile 64: | ||
#: | #: | ||
#'''Hey, hey, Kamel, die Dromedar''' ''(Kampflied skandinavischer Kamele)'' | #'''Hey, hey, Kamel, die Dromedar''' ''(Kampflied skandinavischer Kamele)'' | ||
+ | #: | ||
+ | #'''That's A more E''' ''(Mean Dartins musikalischer Versuch, einem Kamel zu erklären, dass das 'A' im englischen als 'E' ausgesprochen wird.)'' | ||
+ | #: | ||
+ | #'''That's A more E''' ''(Mean Dartins musikalischer Versuch, einem deutschsprachigen Kamel zu erklären, dass das 'A' im Englischen als 'E' ausgesprochen wird.)'' | ||
+ | #: | ||
+ | #'''I'm singing in the camel''' ''(Frank Sinatra, gerade von einem Kamel verspeist, unverdrossen.)'' | ||
+ | #: | ||
+ | #'''Mr. Po Camel's''' ''(Dummy Savies beschreibt, etwas abwertend, F.s Knackarsch)'' | ||
+ | |||
[[Kategorie:Musik]] | [[Kategorie:Musik]] |
Version vom 30. Mai 2005, 16:59 Uhr
Ein Song ist ein wesentliches Element der Musik. Einige wichtige Sänger sind oder waren Elvis Preiselbär, Daniel Kamlböck, Dieter Böhlen und viele mehr. Die Steigerung von Song lautet Song Song
Der Verband schwerhöckriger Kamele erhebt regelmäßig eine Liste der beliebtesten Songtitel. Schwerhöckrigen Kamelen kommt eine besondere Bedeutung als Trendsetter und Verbreiter neuer Songs zu. Da diese beim Summen oder vor sich hin Röhren von Schlagertiteln ihre Umgebung besonders laut beschallen, werden die Songs oft von Mitgliedern in der Nähe vorbeiziehender Karawanen aufgenommen und weitergetragen.
Liste beliebter Songs des Verbandes schwerhöckriger Kamele
- Sexy Eis (Werbesong der Nahrungsmittelindustrie)
- Eye just cold. Two say: "Alaaf, you!" (Beliebtes Karnevalslied von Stiwi Wanda)
- Penzl, wenn d'singst, pfeift's draußen! (von Gamelenn Milla)
- A Mohr! A Mohr! A Mohr!!! (von Chulio Ick-les'-Sie-was - Wegen mangelnder politischer Korrektheit stark umstritten)
- I bin a bayrisches Callgirl (Von Nikitamel)
- Chi-Cha-Chappi (von Kokamel Chappi, Dackamel-Züchter)
- Fred vom Dromedar (von Kamelas Zooklau, Dromedarfänger)
- Ich will keine Dromedare, ich will lieber einmal Lamm (Fou de Terre beim letzten Restaurantbesuch)
- Hufespuren im Sand (von Howaward Kakamel)
- Auf Kamelrennbahn nachts um halb eins (Hans Allbärs über Kamele in Rotweinvierteln)
- Kamelion Rap-Sodie (von Kwien)
- Came Came Camelia (von Kaltscher Klapp)
- Ich wünsch mir ein kleines Trampeltierchen für mein Wochenendhaus (von K.Wum)
- Hätt ich dich heut erwartet, wärn die Lamas gar (von Ärnie)
- Born in the O-AS-E (von Pruust Springbrunn)
- Camels in the night (von Frank Sinalco)
- Kamel ass you are (von Wirrnana)
- Mit 66 Lamas, da fängt das Leben an (Judo Ürgens über einen Lamaharem)
- Aufgestanden, Beduinen! Den Kamelen zugewandt (Hymne untergegangener Wüstenschiffe)
- Stanzt das Brot! (Bernd das Brot mit seinem Plädoyer für mundgerechtes Kamelfutter aus formschönen Brothäppchen)
- Eh, Dromedar, der Benz ist da! (Kamelion Harmonists über den technischen Fortschritt)
- Die perfekte Delle (Juli über Höcker und Schönheitsideale)
- Probiers mal mit Schwerhöckrigkeit (Balou, der Bär)
- Desert Closed (Sting über Wüstenöffnungszeiten)
- Macht hoch die Tür, das Öhr macht weit (die röm.-kamelische Kirche über Engpässe in Nadeln)
- Fliegende Herde (Ach-Chim Reich-Chel über beflügelte Karawanen)
- Let's spend a camel together (Höck Jagger, Kettenraucher)
- Ein Kamel steht im Walde (Kinderlied)
- Reich mir die Hand mein Kamel (Don Kamelowanni in der gleichnamigen Oper)
- Hey, hey, Kamel, die Dromedar (Kampflied skandinavischer Kamele)
- That's A more E (Mean Dartins musikalischer Versuch, einem Kamel zu erklären, dass das 'A' im englischen als 'E' ausgesprochen wird.)
- That's A more E (Mean Dartins musikalischer Versuch, einem deutschsprachigen Kamel zu erklären, dass das 'A' im Englischen als 'E' ausgesprochen wird.)
- I'm singing in the camel (Frank Sinatra, gerade von einem Kamel verspeist, unverdrossen.)
- Mr. Po Camel's (Dummy Savies beschreibt, etwas abwertend, F.s Knackarsch)