Durchfall: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (→Beispiel: Tote Oma) |
({{sa}}) |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
* ''Durch'' das Schulessen habe ich [[Tote Oma]] kennengelernt. | * ''Durch'' das Schulessen habe ich [[Tote Oma]] kennengelernt. | ||
* ''Durch'' den Verzehr von wahrscheinlich [[nicht so ganz]] frischem [[Sushi]] wurde mir heute etwas unpässlich. | * ''Durch'' den Verzehr von wahrscheinlich [[nicht so ganz]] frischem [[Sushi]] wurde mir heute etwas unpässlich. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{sa}} [[Ruhrzeit]] |
Version vom 31. Mai 2005, 06:04 Uhr
Der Durchfall (lat.: ablativus) ist der fünfte Fall der lateinischen Deklination. Damit unterscheidet sich die lateinische Sprache vom Deutschen, das nur über den Wer-, Wen-, Wem- und Wesfall verfügt. Im Deutschen wird der Instrumentalis mithilfe von Präpositionen ausgedrückt.
Beispiele
- Durch das Schulessen habe ich Tote Oma kennengelernt.
- Durch den Verzehr von wahrscheinlich nicht so ganz frischem Sushi wurde mir heute etwas unpässlich.
Siehe auch: Ruhrzeit