Kamelionary:Hamsamsam hattata: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelionary, dem wüsten Wörterbuch
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (verschob „Frage:Hamsamsam hattata?“ nach „Kamelionary:Hamsamsam hattata“: falscher Namenraum)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Kategorie:!Frage]]
+
{{Kamelionary
[[Kategorie:!Antwort]]
+
| Wortart <!-- "Substantiv", "Verb", "Eckig" usw. --> = Substantives Verb
==== [[Kamel:Q|Q]] ====
+
| Geschlecht <!-- muss man halt nachgucken        --> = n
Nein, ich hab kein Sky. BTW bei Regen müsste das Programm von Sky doch durch "Kein Empfang" ersetzt werden.
+
| Bild <!-- (ohne "Bild:")                        --> =
 
+
| Bildb <!-- Bildbeschreibung (unter dem Bild)    --> =
 +
| Ns <!-- Nominativ singular  --> =
 +
| Np <!-- Nominativ plural    --> =
 +
| Gs <!-- Genitiv singular    --> =
 +
| Gp <!-- Genitiv plural      --> =
 +
| Ds <!-- Dativ singular      --> =
 +
| Dp <!-- Dativ plural        --> =
 +
| As <!-- Akkusativ singular  --> =
 +
| Ap <!-- Akkusativ plural    --> =
 +
| Defs <!-- Definitiv singular --> =
 +
| Defp <!-- Definitiv plural  --> =
 +
| Sps <!-- Spekulativ singular --> =
 +
| Spp <!-- Spekulativ plural  --> =
 +
| Aussprache <!-- in Lautschrift (Wiki ergänzt, falls leer) --> =
 +
| Ton        <!-- Hörbeispiele                              --> =
 +
| Silben    <!-- Silbentrennung mittels "•"                --> =
 +
| Bedeutung  <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ...  --> =
 +
:[1] Ja, Hamsamsam hattata ... tönt es aus der [[Vuvuzela]] !
 +
:[2] Nein, ich hab kein Sky. BTW bei Regen müsste das Programm von Sky doch durch "Kein Empfang" ersetzt werden.
 
{{Vorlage:Fußballspieler}}
 
{{Vorlage:Fußballspieler}}
 +
| Abk        <!-- Abkürzung --> =
 +
| Herkunft                      =
 +
| Synonym                      =
 +
| Zukunft                      =
 +
| Gegenw      <!-- Gegenwort, also das Antisynonym          --> =
 +
| Oberb      <!-- Oberbegriff                              --> = rumtata
 +
| Unterb      <!-- Unterbegriff                            --> =
 +
| Beispiel    <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> =
 +
| Zitat      <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> =
 +
| Redewendung <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> =
 +
| Wortkombi  <!-- Wortkombinationen mit dem Begriff        --> =
 +
| AbgelB      <!-- davon abgeleitete Begriffe              --> =
 +
| Info        <!-- weitere Info, WWW, Buchtipps usw...      --> =
 +
| Typ        <!-- Glossar, Geograffiti, Person, Fachbegriff --> = Glossar
 +
| üÄg  <!-- Übersetzung Ägyptisch        --> =
 +
| üBay  <!-- Übersetzung Bayrisch        --> =
 +
| üDeng <!-- Übersetzung Denglisch        --> =
 +
| üDes  <!-- Übersetzung Desesperanto    --> =
 +
| üEn  <!-- Übersetzung Englisch        --> =
 +
| üFr  <!-- Übersetzung Französisch      --> =
 +
| üIt  <!-- Übersetzung Italienisch      --> =
 +
| üKa  <!-- Übersetzung Kamelisch        --> =
 +
| üKal  <!-- Übersetzung Kalauderwelsch  --> =
 +
| üKi  <!-- Übersetzung Kinesisch        --> =
 +
| üKl  <!-- Übersetzung Klingonisch      --> =
 +
| üKr  <!-- Übersetzung Kriechisch      --> =
 +
| üLa  <!-- Übersetzung Latein          --> =
 +
| üRö  <!-- Übersetzung Rösterreichisch  --> =
 +
| üSchw <!-- Übersetzung Schwäbisch      --> =
 +
| üVul  <!-- Übersetzung Vulgarisch      --> =
 +
}}

Version vom 7. September 2012, 18:33 Uhr

Substantives Verb, n

Aussprache:

IPA: []

Bedeutungen:

[1] Ja, Hamsamsam hattata ... tönt es aus der Vuvuzela !
[2] Nein, ich hab kein Sky. BTW bei Regen müsste das Programm von Sky doch durch "Kein Empfang" ersetzt werden.
YogiLöw.png
Balla- Balla- Balltreter
YogiLöw.png


Oberbegriffe: rumtata