Projekt:Wörterbuch Englisch-Deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Igor (Diskussion | Beiträge) |
8-D (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 65: | Zeile 65: | ||
| Who's that girl? | | Who's that girl? | ||
| Wo is das satte Gör? | | Wo is das satte Gör? | ||
| − | |||
|- | |- | ||
|understand | |understand | ||
|Unterstand | |Unterstand | ||
|I understand | |I understand | ||
| − | |Eiunterstand(korrekte Lage,Gegensatz:Eierhochstand) | + | |Eiunterstand (korrekte Lage, Gegensatz: Eierhochstand) |
| − | | | + | |- |
| + | |to control | ||
| + | |Zwei Kontrolleure | ||
| + | |The driver is controlling the bus whis a steering wheel. | ||
| + | |Tee-Treiber kontrollieren den Bass mit Stierwillen. | ||
|-} | |-} | ||
Version vom 29. November 2014, 00:50 Uhr
Dieses Projekt ist eine Hilfe für alle Kamele, die im Ausland auf Nahrungssuche sind und mit den denglischen Vokabeln auf Kriegsfuß stehen.
| Denglisch | Deutsch | Beispielsatz auf denglisch | Dessen Übersetzung |
|---|---|---|---|
| genie | Genie | A genie in a bottle! | Ein Genie ist ein Alkoholiker! |
| kitchen | Gefängnis | Working in a Kitchen is hard! | Die Gefängnisarbeit ist hart! |
| oversee | (etwas) übersehen | ||
| physician | Physiker | ||
| perhaps | häppchenweise | ||
| to became | bekomme zwei | ||
| when | wenn | ||
| where | wer | ||
| (I) will | (Ei) will | I will continue to cook for a while. | Das Ei will noch eine Weile weiterkochen. |
| who | wo | Who's that girl? | Wo is das satte Gör? |
| understand | Unterstand | I understand | Eiunterstand (korrekte Lage, Gegensatz: Eierhochstand) |
| to control | Zwei Kontrolleure | The driver is controlling the bus whis a steering wheel. | Tee-Treiber kontrollieren den Bass mit Stierwillen. |