Dublin: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelopedia, der wüsten Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 1: Zeile 1:
'''Dublin''', gälisch "Dubh Linn", bedeutet so viel wie "[[schwarzes Loch]]". Die Gälen haben solch ein schwarzes, alles auffressendes [[Loch]] im [[Universum]] entdeckt, und nahmen es als Vorbild zur [[Stadtgründung]]. Als sie anfingen, zu graben, entdeckten sie eine [[Quelle]], aus der schwarzes [[Bier]] mit einer festen [[Schaumkrone]] und einer herzhaften [[Duft|Bloome]] heraussprudelte. Kameleonische [[Wissenschaftler]] erforschen deswegen derzeit, ob wenn man in schwarze [[Loch|Löcher]] etwas einfüllt, dann auf der anderen [[Seite]] auch schwarzes [[Bier]] rauskommt. Eine [[Vermarktung]] ist schon geplant.<br />
+
[]
 
 
==Berühmte Dubliner==
 
*The Dubliners (sowas wie die [[kölsch]]en Bläck Föss auf Dublinisch)
 
*Alfred Dublin, Autor von ''Dublin, Alex-O'Hara-Platz''
 
*Poldi Blum, Held der 2. [[Odyssee]]
 
*Molly Malone, tragische Muschelmarktschreierinnnenheldin der irischen Einheit
 
**Song:
 
***In Dublin's fair city
 
***Where camels are so pretty
 
***I first set my eyes on sweet Molly Malone,
 
***As she drove her [[Trumpeltier|trumpleteer]],
 
***Through streets far and near,
 
***Crying, "Camel brings mussels, alive, alive, oh!"
 
**2. Strohfe:
 
***In [[Belfast]]'s fair city
 
***Where camels aren't so pretty
 
***My eyes still followed my sweet Molly Malone,
 
***As she drove her [[Dromedar|dromedary]],
 
***Through armed forces scary,
 
***Crying, "Camel, bring me home, I'm dead, I'm dead, oh!"
 
 
 
{{sy}} [[Dublin]]
 
 
 
[[pt:Dublin]]
 
[[wiki:Dublin]]
 
[[wiki-en:Dublin]]
 
 
 
[[Kategorie:Stadt]]
 
[[Kategorie:Irland]]
 

Version vom 5. Februar 2018, 22:29 Uhr

[]