Hanuta: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelopedia, der wüsten Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 10: Zeile 10:
 
Nach 6 Monaten werden alle Vertäfelungen abgetragen und durch neue Hanutas ersetzt. Die alten Hanutas werden danach von den [[Japander|Japandern]] verspeist. Weil die [[Japander]] so viele Hanutas nicht verspeisen können, exportieren sie die den Löwenanteil. Zunächst werden die in Japanpapier verpackten Hanutas ausgepackt, und das Japanpapier wird zum Verpacken neuer Hanutas wieder verwendet. Dabei wird jeder '''はぬた''' in 100 kleinen '''Hanuta''' (nur 5 cm Kantenlänge) zersägt und nach [[Ägypten]] exportiert. Dort wird es als Kamelfutter verwendet.  
 
Nach 6 Monaten werden alle Vertäfelungen abgetragen und durch neue Hanutas ersetzt. Die alten Hanutas werden danach von den [[Japander|Japandern]] verspeist. Weil die [[Japander]] so viele Hanutas nicht verspeisen können, exportieren sie die den Löwenanteil. Zunächst werden die in Japanpapier verpackten Hanutas ausgepackt, und das Japanpapier wird zum Verpacken neuer Hanutas wieder verwendet. Dabei wird jeder '''はぬた''' in 100 kleinen '''Hanuta''' (nur 5 cm Kantenlänge) zersägt und nach [[Ägypten]] exportiert. Dort wird es als Kamelfutter verwendet.  
  
Was in Ägypten dann noch übrig bleibt wird zunächst neu verpackt, diesmal in [[Papyrus]], und dann nach [[Deutschland]] exportiert, um dort als Haselnusstafeln verspeist zu werden. Wer kein gutes Augenmaß besitzt kann die kleinen verpackten Hanutas von den großen davon unterscheiden, dass sie als Aufschrift nicht '''はぬた''' sondern '''hanuta''' tragen ! [[Analphabeten]] müssen dann allerdings zum [[Maßband]] greifen. Pech für alle Analphabeten, die nicht nur keine [[Buchstabe]]n, sondern auch die Zahlen auf dem [[Maßband]] nicht lesen können.
+
Was in Ägypten dann noch übrig bleibt wird zunächst neu verpackt, diesmal in [[Papyrus]], und dann nach [[Deutschland]] exportiert, um dort als Haselnusstafeln verspeist zu werden. Wer kein gutes [[Augenmaß]] besitzt kann die kleinen verpackten Hanutas von den großen davon unterscheiden, dass sie als Aufschrift nicht '''はぬた''' sondern '''hanuta''' tragen ! [[Analphabeten]] müssen dann allerdings zum [[Maßband]] greifen. Pech für alle Analphabeten, die nicht nur keine [[Buchstabe]]n, sondern auch die Zahlen auf dem [[Maßband]] nicht lesen können.
 
   
 
   
 
[[Kategorie:Japan]]
 
[[Kategorie:Japan]]

Version vom 12. März 2006, 23:16 Uhr

はぬた ; alternative zipangunische Schreibweise der Saumurais: ハヌタ ; romanisierte Umschrift: hanuta

in Japanpapier verpackte Hanutas - Wandverkleidung in einen Schintoschrein


In Zipangu sind Hanutas als Baumaterial weit verbreitet.

Verwendet werden Hanutus zur Dachdeckung, als Wandverkleidung, als Fußbodenbelag und als Deckenvertäfelung. Die Tafeln sind quadratisch, und haben eine Kantenlänge von 50 Zentimetern und sind etwa 1 Zentimeter dick. Zum Schutz gegen die Witterung werden sie in bedrucktem Japanpapier verpackt. Das übliche Motiv auf dem Japanpapier zeigt oben rechts einen unverpackten Hanuta und unten links eine Haselnuss. In vor Witterung geschützten Räumen werden die Hanuta gerne auch unverpackt verbaut.

Nach 6 Monaten werden alle Vertäfelungen abgetragen und durch neue Hanutas ersetzt. Die alten Hanutas werden danach von den Japandern verspeist. Weil die Japander so viele Hanutas nicht verspeisen können, exportieren sie die den Löwenanteil. Zunächst werden die in Japanpapier verpackten Hanutas ausgepackt, und das Japanpapier wird zum Verpacken neuer Hanutas wieder verwendet. Dabei wird jeder はぬた in 100 kleinen Hanuta (nur 5 cm Kantenlänge) zersägt und nach Ägypten exportiert. Dort wird es als Kamelfutter verwendet.

Was in Ägypten dann noch übrig bleibt wird zunächst neu verpackt, diesmal in Papyrus, und dann nach Deutschland exportiert, um dort als Haselnusstafeln verspeist zu werden. Wer kein gutes Augenmaß besitzt kann die kleinen verpackten Hanutas von den großen davon unterscheiden, dass sie als Aufschrift nicht はぬた sondern hanuta tragen ! Analphabeten müssen dann allerdings zum Maßband greifen. Pech für alle Analphabeten, die nicht nur keine Buchstaben, sondern auch die Zahlen auf dem Maßband nicht lesen können.

Vorlage:GanzGut