Pharao: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelopedia, der wüsten Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
(Fahrraho)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Pharao''', ''der,(ägyptisch)''<br>
+
Fahrraho kommt von ''fahren'' und ''ab hauen''. Im Volksmund hat sich dieser Name verbreitet, da die Bürger meistens Sklaven waren und keine besonderen Rechte hatten. Daher kommt der Ausdruck: "Fahr halt o!" Also haub ab im Sinne von weg gehen. Allerdings wusste der Fahrraho nicht was dieses Wort bedeutet. Er war zu eingebildet und dachte sich, sein Volk würde ihm nur schöne Namen geben. Dass der Ausdruck aus dem deutschen Dialekt kommt, konnte er ja nicht wissen.
Übersetzung des Filmtitels ''Far Out''. In diesem Streifen plagt sich ein [[Raumkamel]] mit einer [[Riesentomate]] und einer sprechenden [[Kamelbombe]] herum.
 
 
 
{{sa}}
 
*[[Liste berühmter Pharaonen]]
 
*[[Grabkammer des Pharao]]
 
*[[Mumie]]
 
*[[Ägypt nicht, was nicht sein darf]]
 
 
 
[[Kategorie:Ägypten]]
 

Version vom 23. Juni 2006, 08:44 Uhr

Fahrraho kommt von fahren und ab hauen. Im Volksmund hat sich dieser Name verbreitet, da die Bürger meistens Sklaven waren und keine besonderen Rechte hatten. Daher kommt der Ausdruck: "Fahr halt o!" Also haub ab im Sinne von weg gehen. Allerdings wusste der Fahrraho nicht was dieses Wort bedeutet. Er war zu eingebildet und dachte sich, sein Volk würde ihm nur schöne Namen geben. Dass der Ausdruck aus dem deutschen Dialekt kommt, konnte er ja nicht wissen.