Voyneechish: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Vorsicht: Was SIE uns hier erzählen, ist bei weitem noch nicht die ganze Wahrheit.
K (→Weblinks: - wortwiederholung) |
(') |
||
Zeile 62: | Zeile 62: | ||
| {{note|A1}} 1. || (… für lebenslängliche Knechtschaft drücken Sie bitte [[drei]]mal die Sechs …) | | {{note|A1}} 1. || (… für lebenslängliche Knechtschaft drücken Sie bitte [[drei]]mal die Sechs …) | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
− | | {{note|A2}} 2. || (… ja, ürgh, aber ich hab 'ne Kiste [[Bier]] und ne Currywurst drin, doch ich brauche den Sitz nur, um mich darüber notfalls [[kotzen|übergeben]] zu können, falls Sie so freundlich sein würden, diese meine Intention zu verstehen und zu [[würg|würdigen]] …) | + | | {{note|A2}} 2. || (… ja, ürgh, aber ich hab 'ne Kiste [[Bier]] und 'ne Currywurst drin, doch ich brauche den Sitz nur, um mich darüber notfalls [[kotzen|übergeben]] zu können, falls Sie so freundlich sein würden, diese meine Intention zu verstehen und zu [[würg|würdigen]] …) |
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
| {{note|A3}} 3. || (… haben Sie [[Beweis]]e dafür?) | | {{note|A3}} 3. || (… haben Sie [[Beweis]]e dafür?) |
Version vom 17. Juli 2006, 04:07 Uhr
Voyneechish wird vielleicht seit dem 13. Jahrhundert gesprochen. Der Vorteil dieser Sprache könnte darin liegen, daß niemand sie versteht (auch wenn mancher sich davon ausnehmen möchte, siehe Weblink [A9]). Heutzutage werden viele Dialekte davon besonders oft von Vorgesetzten und Fernseh-Moderatoren benutzt, im Versuch, einen Weltrekord für das Umrunden des sogenannten heißen Breis aufzustellen.
Alltägliche Beispiele sind:[A8]
- Frage (deutsch, am Telefon): „Brauche ich noch ein zusätzliches Formular zu dieser Steuererklärung?“
- Antwort (voyneechish): „Pay dolay okchish okish dolokish!“ [A1]
oder:
- Frage (deutsch, im Bus): „Entschuldigung, ist dieser Platz noch frei?“
- Antwort (voyneechish): „prmcFhiy!“ [A2]
oder (im Bundestag):
- Frage (voyneechish): „Hesel otochor al hodaiin chol dan?“ [A3]
- Antwort (deutsch): „Solch eine Behauptung konnte natürlich nur wieder aus den Reihen der Opposition kommen!“
oder:
- (deutsch oder voyneechish): „Shny Shna Shnappy“ [A4]
Weitere Beispiele sind zwar jederzeit möglich, doch womöglich von niemandem erwünscht.
Wirklich möglich!
Weblinks
[A9] ↑
- Neuerdings entsteht ein deutsches Voynich-Wiki
- Siehe besser nicht: WvVVvS
Mögliche Übersetzungen:
|