Google Earth: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(schnell mal 'nen neuen Artikel gedinselt...) |
K |
||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
==Geschichte der Entstehung des Begriffes== | ==Geschichte der Entstehung des Begriffes== | ||
Da es zeitweise an einem einheitlichen wissenschaftlichen Begriff für die physikalisch korrekte Bezeichnung mangelte, drängte das Volk auf einen [[Kompromiss]]. Da dadurch angelblich die Stabilität der führenden Industreinationen gefährdet war, folgten wochenlange [[Spitzentreffen]] der G8, welche eine Festlegung anstrebte. Weil sich keine der beiden führenden Weltsprachen [[englisch]] und [[französisch]] mit dem Begriff Earthball bzw. Ballon de Terre durchsetzen konnte, wurde ein denglischer Begriff eingeführt. Er besteht aus: | Da es zeitweise an einem einheitlichen wissenschaftlichen Begriff für die physikalisch korrekte Bezeichnung mangelte, drängte das Volk auf einen [[Kompromiss]]. Da dadurch angelblich die Stabilität der führenden Industreinationen gefährdet war, folgten wochenlange [[Spitzentreffen]] der G8, welche eine Festlegung anstrebte. Weil sich keine der beiden führenden Weltsprachen [[englisch]] und [[französisch]] mit dem Begriff Earthball bzw. Ballon de Terre durchsetzen konnte, wurde ein denglischer Begriff eingeführt. Er besteht aus: | ||
− | *" | + | *"Guhgl", dem sächsischen Begriff für "[[Kugel]]", der denglisch "Google" geschrieben wird |
*"Earth", der denglischen Bezeichnung für unseren Planeten | *"Earth", der denglischen Bezeichnung für unseren Planeten |
Version vom 17. Juni 2007, 20:56 Uhr
Google Earth ist der denglische Ausdruck eines Phyikers, der sich mit dem Weltall beschäftigt. Die Form (Google) uneres Planeten (Earth) ist ihm dabei von Relevanz.
Geschichte der Entstehung des Begriffes
Da es zeitweise an einem einheitlichen wissenschaftlichen Begriff für die physikalisch korrekte Bezeichnung mangelte, drängte das Volk auf einen Kompromiss. Da dadurch angelblich die Stabilität der führenden Industreinationen gefährdet war, folgten wochenlange Spitzentreffen der G8, welche eine Festlegung anstrebte. Weil sich keine der beiden führenden Weltsprachen englisch und französisch mit dem Begriff Earthball bzw. Ballon de Terre durchsetzen konnte, wurde ein denglischer Begriff eingeführt. Er besteht aus:
- "Guhgl", dem sächsischen Begriff für "Kugel", der denglisch "Google" geschrieben wird
- "Earth", der denglischen Bezeichnung für unseren Planeten