Blödsinn: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelopedia, der wüsten Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(blödsinns-dialekt)
(albanologie, verbreitungsorte)
Zeile 9: Zeile 9:
  
 
*in [[Ostdeutschland]] gesprochener [[Dialekt]]: Besonderheiten dieser [[Sprache]] sind insbesondere unübliche Bezeichnungen: Statt [[Fußball]] sagt der Ostdeutsche im Blödsinns-Dialekt "Rasenschach", daher sagt er zur besseren Unterscheidung statt "Schach" "Holzschach". Wenn er sagt: "dragostea din tei!", meint er "Ich bin schwul!", "O-Zone" bedeutet übersetzt etwa [[Penis]], oder "Schröder!" bedeutet "Du kannst nichts!". Die verstärkende Form von "Schröder!" ist "Gerald Schröder!": "Du kannst wirklich nichts, du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung, man bist du dumm!". Dies sind aber nur ein paar Beispiele für die sonderbare Form dieses eigenartigen Dialekts.
 
*in [[Ostdeutschland]] gesprochener [[Dialekt]]: Besonderheiten dieser [[Sprache]] sind insbesondere unübliche Bezeichnungen: Statt [[Fußball]] sagt der Ostdeutsche im Blödsinns-Dialekt "Rasenschach", daher sagt er zur besseren Unterscheidung statt "Schach" "Holzschach". Wenn er sagt: "dragostea din tei!", meint er "Ich bin schwul!", "O-Zone" bedeutet übersetzt etwa [[Penis]], oder "Schröder!" bedeutet "Du kannst nichts!". Die verstärkende Form von "Schröder!" ist "Gerald Schröder!": "Du kannst wirklich nichts, du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung, man bist du dumm!". Dies sind aber nur ein paar Beispiele für die sonderbare Form dieses eigenartigen Dialekts.
 +
 +
weitere Verbreitungsorte dieser Sprache sind [[Albanien]], sowie vereinzelte Fleckchen in Süddeutschland, die Wissenschaft, die sich mit dieser Sprache beschäftigt, ist die [[Albanologie]].

Version vom 22. Dezember 2004, 22:14 Uhr

  • einer der sechs menschlichen Sinne :

siehe auch: Schwachsinn Unsinn Blödsinn Stumpfsinn Trübsinn Wahnsinn

  • in Ostdeutschland gesprochener Dialekt: Besonderheiten dieser Sprache sind insbesondere unübliche Bezeichnungen: Statt Fußball sagt der Ostdeutsche im Blödsinns-Dialekt "Rasenschach", daher sagt er zur besseren Unterscheidung statt "Schach" "Holzschach". Wenn er sagt: "dragostea din tei!", meint er "Ich bin schwul!", "O-Zone" bedeutet übersetzt etwa Penis, oder "Schröder!" bedeutet "Du kannst nichts!". Die verstärkende Form von "Schröder!" ist "Gerald Schröder!": "Du kannst wirklich nichts, du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung, man bist du dumm!". Dies sind aber nur ein paar Beispiele für die sonderbare Form dieses eigenartigen Dialekts.

weitere Verbreitungsorte dieser Sprache sind Albanien, sowie vereinzelte Fleckchen in Süddeutschland, die Wissenschaft, die sich mit dieser Sprache beschäftigt, ist die Albanologie.