Diskussion:Römerausstellung im Arschäounlogischen Museum Kalau: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Ttogun (Diskussion | Beiträge) (Frage) |
Q (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
:: QUOT VIRIDIS EST ET POST BUTO PRESSUM EST RUBRUM FIAT? Fiat ist aber ein Konjunktiv, ist doch ein Widerspruch zum Deutschen, oder? | :: QUOT VIRIDIS EST ET POST BUTO PRESSUM EST RUBRUM FIAT? Fiat ist aber ein Konjunktiv, ist doch ein Widerspruch zum Deutschen, oder? | ||
+ | |||
+ | ::::Quetsch oops, ja, heisst es "FIT"? das mit dem BUTO PRESSUS ist glaub ich auch nichht 100%ig...? das werden wir schon schleifen.... | ||
+ | |||
+ | :::Danke Danke, ich brüte gerade über einen Österreicher-Witz, das ist allerdings etwas langwieriger. BTW wo soll man denn sonst auch hin mit seine alten Witze als ins kalauer Museum *g* --[[Kamel:Q|Q]] ([[Kamel Diskussion:Q|Diskussion]]) 13:16, 23. Jul. 2012 (NNZ) |
Version vom 23. Juli 2012, 13:16 Uhr
Hallo Q, schön, dass du dich mal wieder blicken lässt. Hast du die Übersetzung selbst vorgenommen? Ungott (Diskussion) 12:31, 23. Jul. 2012 (NNZ)
Ja das hab ich selbst verbuxelt, na ja, will ja keinen PisaPreis gewinnen. --Q (Diskussion) 12:40, 23. Jul. 2012 (NNZ)
- Respekt. Macht Spaß, das zu lesen Ungott (Diskussion) 13:11, 23. Jul. 2012 (NNZ)
- QUOT VIRIDIS EST ET POST BUTO PRESSUM EST RUBRUM FIAT? Fiat ist aber ein Konjunktiv, ist doch ein Widerspruch zum Deutschen, oder?
- Quetsch oops, ja, heisst es "FIT"? das mit dem BUTO PRESSUS ist glaub ich auch nichht 100%ig...? das werden wir schon schleifen....
- Danke Danke, ich brüte gerade über einen Österreicher-Witz, das ist allerdings etwas langwieriger. BTW wo soll man denn sonst auch hin mit seine alten Witze als ins kalauer Museum *g* --Q (Diskussion) 13:16, 23. Jul. 2012 (NNZ)