Kamelionary:Buenos Aires: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Ttogun (Diskussion | Beiträge) |
|||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
| Bedeutung <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | | Bedeutung <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | ||
:[1] Duftspray-Marke, welcher allein wegen ihres Namens der große Durchbruch in ihrer Branche gelang | :[1] Duftspray-Marke, welcher allein wegen ihres Namens der große Durchbruch in ihrer Branche gelang | ||
− | | Typ <!-- Glossar, Geograffiti, Person, Fachbegriff --> = | + | :[2] Lebensfrohe [[Oase]] im wüsten Reich der Pampigen, der Gauchos also, den Verwandten [[Gauck]]s von der Erdscheibenunterseite. Zur Oase gehört die [http://es.wikipedia.org/wiki/Estaci%C3%B3n_L%C3%B3pez_Camelo Oas-Bahn-Haltestelle Camelo]. Dort verkaufte einst José Trifón Domínguez y López Camelo seine Bagels aus [[Algen|Tang]], der aus Hoheitsgewässern der Falklandinseln geraubt war. Die kringelförmigen Bagels bekamen den Namen ''Tang-O'' und stellen Camelos Monokel dar, welches ihm beim [[Tanzen]] immer wieder in den Ausschnitt seiner Tanzpartnerin fiel, was stets zum Kringeln war. |
+ | | Geschlecht <!-- muss man halt nachgucken --> = | ||
+ | | Bild <!-- (ohne "Bild:") --> = | ||
+ | | Bildb <!-- Bildbeschreibung (unter dem Bild) --> = | ||
+ | | PlTitel <!-- Falls mehr als 1 Plural, muss mit "," beginnen --> = | ||
+ | <!-- Plural, falls mehrere mit "," trennen --> | ||
+ | | Aper <!-- Aperitiv singular --> = | ||
+ | | Aperp <!-- Aperitiv plural --> = | ||
+ | | Ns <!-- Nominativ singular --> = | ||
+ | | Np <!-- Nominativ plural --> = | ||
+ | | Gs <!-- Genitiv singular --> = | ||
+ | | Gp <!-- Genitiv plural --> = | ||
+ | | Ds <!-- Dativ singular --> = | ||
+ | | Dp <!-- Dativ plural --> = | ||
+ | | As <!-- Akkusativ singular --> = | ||
+ | | Ap <!-- Akkusativ plural --> = | ||
+ | | Defs <!-- Definitiv singular --> = | ||
+ | | Defp <!-- Definitiv plural --> = | ||
+ | | Sps <!-- Spekulativ singular --> = | ||
+ | | Spp <!-- Spekulativ plural --> = | ||
+ | | Dig <!-- Digestiv singular --> = | ||
+ | | Digp <!-- Digestiv plural --> = | ||
+ | | Alt <!-- Alternative Schreibweise --> = | ||
+ | | Aussprache <!-- in Lautschrift (Wiki ergänzt, falls leer) --> = | ||
+ | | Ton <!-- Hörbeispiele --> = | ||
+ | | Silben <!-- Silbentrennung mittels "•" --> = | ||
+ | | Abk <!-- Abkürzung --> = | ||
+ | | Herkunft = | ||
+ | | Synonym = | ||
+ | | Zukunft = | ||
+ | | Gegenw <!-- Gegenwort, also das Antisynonym --> = | ||
+ | | Oberb <!-- Oberbegriff --> = | ||
+ | | Unterb <!-- Unterbegriff --> = | ||
+ | | Beispiel <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | ||
+ | | Zitat <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | ||
+ | | Redewendung <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | ||
+ | | Wortkombi <!-- Wortkombinationen mit dem Begriff --> = | ||
+ | | AbgelB <!-- davon abgeleitete Begriffe --> = | ||
+ | | Info <!-- weitere Info, WWW, Buchtipps usw... --> = | ||
+ | | Typ <!-- Glossar, Geograffiti, Person, Fachbegriff --> = Glossar | ||
+ | | üÄg <!-- Übersetzung Ägyptisch --> = | ||
+ | | üBay <!-- Übersetzung Bayrisch --> = | ||
+ | | üDeng <!-- Übersetzung Denglisch --> = | ||
+ | | üDes <!-- Übersetzung Desesperanto --> = | ||
+ | | üDe <!-- Übersetzung Deutsch --> = | ||
+ | | üEn <!-- Übersetzung Englisch --> = | ||
+ | | üFr <!-- Übersetzung Französisch --> = | ||
+ | | üIt <!-- Übersetzung Italienisch --> = | ||
+ | | üKa <!-- Übersetzung Kamelisch --> = | ||
+ | | üKal <!-- Übersetzung Kalauderwelsch --> = | ||
+ | | üKi <!-- Übersetzung Kinesisch --> = | ||
+ | | üKl <!-- Übersetzung Klingonisch --> = | ||
+ | | üKr <!-- Übersetzung Kriechisch --> = | ||
+ | | üLa <!-- Übersetzung Latein --> = | ||
+ | | üRö <!-- Übersetzung Rösterreichisch --> = | ||
+ | | üSchw <!-- Übersetzung Schwäbisch --> = | ||
+ | | üSpa <!-- Übersetzung Spanisch --> = | ||
+ | | üVul <!-- Übersetzung Vulgarisch --> = | ||
+ | | üTür <!-- Übersetzung Türkisch --> = | ||
+ | | üIta <!-- Übersetzung Italienisch --> = | ||
+ | | üMil <!-- Übersetzung Militaristisch --> = | ||
+ | | üRus <!-- Übersetzung Russisch --> = | ||
}} | }} | ||
− |
Version vom 20. Oktober 2014, 07:43 Uhr
Markenname
Aussprache:
- IPA: []
Bedeutungen:
- [1] Duftspray-Marke, welcher allein wegen ihres Namens der große Durchbruch in ihrer Branche gelang
- [2] Lebensfrohe Oase im wüsten Reich der Pampigen, der Gauchos also, den Verwandten Gaucks von der Erdscheibenunterseite. Zur Oase gehört die Oas-Bahn-Haltestelle Camelo. Dort verkaufte einst José Trifón Domínguez y López Camelo seine Bagels aus Tang, der aus Hoheitsgewässern der Falklandinseln geraubt war. Die kringelförmigen Bagels bekamen den Namen Tang-O und stellen Camelos Monokel dar, welches ihm beim Tanzen immer wieder in den Ausschnitt seiner Tanzpartnerin fiel, was stets zum Kringeln war.