Kamelionary:Erkenntnis: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelionary, dem wüsten Wörterbuch
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
Zeile 1: Zeile 1:
Erkenntnis: Dieses Wort bedeutete im ursprünglichen Sinn Unwissenheit und setzte sich aus den Worten: Er=(Personalpronom 3. Person singular) kennt=(3.Person singular von kennen) nis=(Ableitung von nix im Laufe einer weitgehend unbekannten Lautverschiebung mit der Kamele eigendlich wenig zu tun hatten).  Erkenntnix und Erkenntnis, wurde häufig und wird heute noch im ironischen Sprachgebrauch mancher "Gelehrter" und Philosophen", ihres Zeichens getarnte Komiker und Kabaretisten, verwendet.
+
Erkenntnis: Dieses Wort bedeutete im ursprünglichen Sinn Unwissenheit und setzte sich aus den Worten: Er=(Personalpronom 3. Person singular) kennt=(3.Person singular von kennen) nis=(Ableitung von nix im Laufe einer weitgehend unbekannten Lautverschiebung mit der Kamele eigendlich wenig zu tun hatten).  Erkenntnix und Erkenntnis, wurde häufig und wird heute noch im ironischen Sprachgebrauch mancher "Gelehrter" und Philosophen", ihres Zeichens getarnte Komiker und Kabarettisten, verwendet.

Version vom 26. September 2005, 18:58 Uhr

Erkenntnis: Dieses Wort bedeutete im ursprünglichen Sinn Unwissenheit und setzte sich aus den Worten: Er=(Personalpronom 3. Person singular) kennt=(3.Person singular von kennen) nis=(Ableitung von nix im Laufe einer weitgehend unbekannten Lautverschiebung mit der Kamele eigendlich wenig zu tun hatten). Erkenntnix und Erkenntnis, wurde häufig und wird heute noch im ironischen Sprachgebrauch mancher "Gelehrter" und Philosophen", ihres Zeichens getarnte Komiker und Kabarettisten, verwendet.