Quallenangabe
Quallenangaben sind das Ahh… und Ohh… einer wirklich überzeugenden Enzyklopädie. Sie und nur sie liefern einen Hinweis auf die Herkunft gallertartig schwammiger Deviehnitionen. Wissenschaftlich gesonnene Leser betreiben auf dieser Quallenlage oft regelrechtes Quallenstudium.
Wie uns der Film Findet Homo gezeigt hat, ist die Quallenangabe sehr wichtig und sollte nicht missachtet werden. Bei Missachtung muss man sich anschliessend mit bekifften Schildkröten abgeben, was einem ziemlich auf die Eier gehen kann.
Deshalb bitte immer auf die Quallenangabe achten, auch im Ausland!
Quallenangabe in Latein: | Advisium Sputum Tuberculosum |
Quallenangabe in Griechisch: | Πλακατα Πελαιωμγκος Plakata Pelagomykos |
Quallenangabe in Russisch: | указ морскы пивой (aus dem Griechischen; etwa: „Meerespils“-Angabe) |
Quallenangabe in english: | Jellyfish statement |
Quallenangabe in Wienerisch: | Konfitürfischerl-Nennung |
Quallenangabe in Österreichisch: | Schwabberl-Nennung |
Quallenangabe in Bayerisch: | Glitscherl-O’gab |
Quallenangabe in französisch . poetisches französisch: |
Méduse-chez-talent (oder ähnlich) . . Cadeau de la méduse in etwa: Geschenk der Medusa |
Quallenangabe in italienisch: | Prozzo di Pesce Gelatine |
Quallenangabe in schwedisch: | Slejmbullar-Œngœbe |
Quallenangabe in Niederländisch: | Spijplakken-Ontgaabe |
Quallenangabe in StreawkceuR: | TfelYpoC |
Das rechte Bild ist z.B. von einem professionellen Quallentreter und passionierten Kameltreiber, der noch mehr so´n Zeux auf Lager hat - schließlich wohnt er ja auch im Nordseebad.
Siehe auch: Kamelopedia:Bilder