Kamelionary:Geldwäschegesetz: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt.) |
WiKa (Diskussion | Beiträge) (Kleinchrom) |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 16: | Zeile 16: | ||
| Gs <!-- Genitiv singular --> =Des Geldwäschegesetzes | | Gs <!-- Genitiv singular --> =Des Geldwäschegesetzes | ||
| Gp <!-- Genitiv plural --> =nur eins | | Gp <!-- Genitiv plural --> =nur eins | ||
− | | Ds <!-- Dativ singular --> =Dem | + | | Ds <!-- Dativ singular --> =Dem [[Geldwäsche]]gesetz |
| Dp <!-- Dativ plural --> =kein Plur-Aal in [[Sicht]] | | Dp <!-- Dativ plural --> =kein Plur-Aal in [[Sicht]] | ||
| As <!-- Akkusativ singular --> =Das Geldwäschegesetz | | As <!-- Akkusativ singular --> =Das Geldwäschegesetz | ||
Zeile 30: | Zeile 30: | ||
| Bedeutung <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | | Bedeutung <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | ||
:[1] [[Gesetz]] welches die Konditionen der Geldwäsche [[staat]]lich regelt. | :[1] [[Gesetz]] welches die Konditionen der Geldwäsche [[staat]]lich regelt. | ||
− | :[2] | + | :[2] GWG (siehe Abk.) … im anzunehmenden und beabsichtigten Verwechselungsfall auch '''G'''eringwertige-'''W'''irtschafts-'''G'''üter |
| Abk <!-- Abkürzung --> =GWG | | Abk <!-- Abkürzung --> =GWG | ||
| Herkunft =[[Italien]], [[Politik]], Sitzungsvereine | | Herkunft =[[Italien]], [[Politik]], Sitzungsvereine | ||
Zeile 40: | Zeile 40: | ||
| Beispiel <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | | Beispiel <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | ||
:[1] Nach dem Geldwäschegesetz bestimmt sich die Schwarz[[kasse]] manch kistlicher [[Partei]]. | :[1] Nach dem Geldwäschegesetz bestimmt sich die Schwarz[[kasse]] manch kistlicher [[Partei]]. | ||
− | :[2] Wäre nach dem Geldwäschegesetz verfahren worden, hätte mancher | + | :[2] Wäre nach dem Geldwäschegesetz verfahren worden, hätte mancher [[Politiker]] weniger öffentliches Interesse erregt. |
:[3] Schwarzgeld wird [[weiß]], wenn exakt nach dem Geldwäschegesetz verfahren wird. | :[3] Schwarzgeld wird [[weiß]], wenn exakt nach dem Geldwäschegesetz verfahren wird. | ||
− | | Zitat <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | + | | Zitat <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> =:[1] Ich wasche mein Geld in Unschuld |
+ | :[2] Und wer da ohne Sünde ist, der wasche sein Geld! | ||
| Redewendung <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | | Redewendung <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | ||
| Wortkombi <!-- Wortkombinationen mit dem Begriff --> =Geldwäschegesetzeslage | | Wortkombi <!-- Wortkombinationen mit dem Begriff --> =Geldwäschegesetzeslage | ||
Zeile 48: | Zeile 49: | ||
| Info <!-- weitere Info, WWW, Buchtipps usw... --> =Buch: - Eine Spülmaschine reicht nicht zur Geldwäsche - von ''Dunkelangst Kamel'' | | Info <!-- weitere Info, WWW, Buchtipps usw... --> =Buch: - Eine Spülmaschine reicht nicht zur Geldwäsche - von ''Dunkelangst Kamel'' | ||
| Typ <!-- Glossar, Geograffiti, Person, Fachbegriff --> = Glossar | | Typ <!-- Glossar, Geograffiti, Person, Fachbegriff --> = Glossar | ||
− | | üÄg <!-- Übersetzung Ägyptisch --> = | + | | üÄg <!-- Übersetzung Ägyptisch --> = |
− | | üBay <!-- Übersetzung Bayrisch --> = | + | | üBay <!-- Übersetzung Bayrisch --> = Dunkel Moos Wisch Wasch G'setzle |
− | | üDeng <!-- Übersetzung Denglisch --> = | + | | üDeng <!-- Übersetzung Denglisch --> = |
| üDes <!-- Übersetzung Desesperanto --> = | | üDes <!-- Übersetzung Desesperanto --> = | ||
| üDe <!-- Übersetzung Deutsch --> = | | üDe <!-- Übersetzung Deutsch --> = | ||
− | | üEn <!-- Übersetzung Englisch --> = | + | | üEn <!-- Übersetzung Englisch --> = Black money enlightning law |
| üFr <!-- Übersetzung Französisch --> = | | üFr <!-- Übersetzung Französisch --> = | ||
| üIt <!-- Übersetzung Italienisch --> = | | üIt <!-- Übersetzung Italienisch --> = | ||
Zeile 61: | Zeile 62: | ||
| üKl <!-- Übersetzung Klingonisch --> = | | üKl <!-- Übersetzung Klingonisch --> = | ||
| üKr <!-- Übersetzung Kriechisch --> = | | üKr <!-- Übersetzung Kriechisch --> = | ||
− | | üLa <!-- Übersetzung Latein --> = | + | | üLa <!-- Übersetzung Latein --> = Negro Pecunia Leges Lavare |
| üRö <!-- Übersetzung Rösterreichisch --> = | | üRö <!-- Übersetzung Rösterreichisch --> = | ||
| üSchw <!-- Übersetzung Schwäbisch --> = | | üSchw <!-- Übersetzung Schwäbisch --> = |
Aktuelle Version vom 15. Mai 2011, 18:27 Uhr
Gesetzwort, n
Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | Das Geldwäschegesetz | gibt nur eins |
Genitiv | Des Geldwäschegesetzes | nur eins |
Dativ | Dem Geldwäschegesetz | kein Plur-Aal in Sicht |
Akkusativ | Das Geldwäschegesetz | kein Plur-Alien |
Definitiv | Sauberes Geld | nix da |
Alternative Schreibweise:
Goldwäsche
Aussprache:
- IPA: [ʃts]
Silbentrennung:
G ge geld dwä wäsch sch sche e
Bedeutungen:
- [1] Gesetz welches die Konditionen der Geldwäsche staatlich regelt.
- [2] GWG (siehe Abk.) … im anzunehmenden und beabsichtigten Verwechselungsfall auch Geringwertige-Wirtschafts-Güter
Abkürzungen:
GWG
Herkunft:
Italien, Politik, Sitzungsvereine
Synonyme:
Schwarzgeldverbuchungsverordnung für politische Vereinigungen
Zukunft:
Gut
Gegenwörter:
Schmutzgeldsatzung, Drecksgeldbeschreibung,
Oberbegriffe:
Reinigungen
Unterbegriffe:
Spezialreiniger
Beispiele:
- [1] Nach dem Geldwäschegesetz bestimmt sich die Schwarzkasse manch kistlicher Partei.
- [2] Wäre nach dem Geldwäschegesetz verfahren worden, hätte mancher Politiker weniger öffentliches Interesse erregt.
- [3] Schwarzgeld wird weiß, wenn exakt nach dem Geldwäschegesetz verfahren wird.
Zitate:
- [1] Ich wasche mein Geld in Unschuld
- [2] Und wer da ohne Sünde ist, der wasche sein Geld!
Charakteristische Wortkombinationen:
Geldwäschegesetzeslage
Abgeleitete Begriffe:
Durchführungsverordnung zur Parteilichen Geldwäsche im Rahmen der §§ 3 - 4 d. GWG.
Weitere Informationen:
Buch: - Eine Spülmaschine reicht nicht zur Geldwäsche - von Dunkelangst Kamel
Übersetzungen | ||
|