Wirsing: Unterschied zwischen den Versionen
Ttogun (Diskussion | Beiträge) (+ Proleten-Wirsing) |
Ttogun (Diskussion | Beiträge) (+ Proletarier Wirsing) |
||
Zeile 7: | Zeile 7: | ||
Inzwischen sind die Singer von damals verstummt … '''Wirsing''' gar nix mehr … ernähren sich zumeist von schmalen [[Hartz IV]] [[Brocken]] und können das inzwischen ranzige und abgestandene Gemüse nicht mehr sehen. So hat sich das Blatt abermals gewendet und langfristig … '''sing wir''' wohl doch wieder die [[Internationale]], bevor das Licht in [[Dunkeldeutschland]] ganz ausgeht. | Inzwischen sind die Singer von damals verstummt … '''Wirsing''' gar nix mehr … ernähren sich zumeist von schmalen [[Hartz IV]] [[Brocken]] und können das inzwischen ranzige und abgestandene Gemüse nicht mehr sehen. So hat sich das Blatt abermals gewendet und langfristig … '''sing wir''' wohl doch wieder die [[Internationale]], bevor das Licht in [[Dunkeldeutschland]] ganz ausgeht. | ||
− | == | + | == Proletarier-Wirsing == |
+ | * Auf, auf, zur Karawane | ||
* Die Moorkamele | * Die Moorkamele | ||
* Roter Wirsing | * Roter Wirsing |
Version vom 25. Januar 2009, 12:12 Uhr
Zur Zeit der Wende riefen die Dromedare in der ehemaligen DDR bei den Demonstrationen immer:
- Wirsing das Volk.
Das damalige Oberkamel Erich Honhöcker war davon nicht sehr begeistert, bekam Blähungen und wanderte direkt in die Karibik nach Qba aus … und das Volk siechte. Es bekam was es sang … den Kohl.
Inzwischen sind die Singer von damals verstummt … Wirsing gar nix mehr … ernähren sich zumeist von schmalen Hartz IV Brocken und können das inzwischen ranzige und abgestandene Gemüse nicht mehr sehen. So hat sich das Blatt abermals gewendet und langfristig … sing wir wohl doch wieder die Internationale, bevor das Licht in Dunkeldeutschland ganz ausgeht.
Proletarier-Wirsing
- Auf, auf, zur Karawane
- Die Moorkamele
- Roter Wirsing
- Brüder, zur Sonne, zur Wüste
- Wann wir schreiten Huf an Huf
- Die Edelweißkamele
- Spaniens Wüste
Ansonsten ist „Wirsing“ (höflich, nach Knigge: "Auf Wirsing") eine Verabschiedungsformel (vgl. „Tschö mit Ö“, „Tschüssikowski“, „Ciao Cescu“, „Bis Danzig“).