Pseudo-Kyrillisch: Unterschied zwischen den Versionen

aus Kamelopedia, der wüsten Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (Kor. (ћ))
(Айниге дер Ыбертрагунгень варень зо нихьт ганц рихьтиг.)
 
(10 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Die '''pseudo-kyrillische''' Schrift ist für waschechte [[Russen]] so unverständlich wie für die Engländer das Wort ''[[Handy]]'' als Bezeichnung für ein ''[[Mobiltelefon]]''.
+
Die '''pseudo-kyrillische''' Schrift ist für waschechte [[Russen]] und [[Vulgaren]] so unverständlich wie für die Engländer das Wort ''[[Handy]]'' als Bezeichnung für ein ''[[Mobiltelefon]]''.
 
 
Schon gut, das Wort ''handy'' kennen die Engländer zwar schon, aber für sie ist es nur ein [[Adjektiv]], in der Bedeutung für ''handlich''.
 
  
 +
Schon gut – das Wort ''handy'' kennen die Engländer zwar schon, aber für sie ist es nur ein [[Adjektiv]], in der Bedeutung für ''handlich'':
 
* Englisch: ''This is a handy mobile phone.'' (UK) bzw. ''This is a handy cellphone.'' (USA)
 
* Englisch: ''This is a handy mobile phone.'' (UK) bzw. ''This is a handy cellphone.'' (USA)
* Deutsch: ''Dies ist ein handliches Mobiltelefon.''  
+
* Deutsch: ''Dies ist ein handliches Handy.''  
 
+
Diese Übersetzungen verdeutlichen, dass im Englischen das Handy kein Mobiltelefon ist.
''Die Übersetzung macht allen klar, dass im Englischen das Handy kein Handy ist.''
 
  
 
----
 
----
''Doch nun zum eigentlichen Thema, dem'' '''''Pseudo-Kyrillischen'''''.
+
And now for something completely different, und zwar zum eigentlichen Thema, dem '''Pseudo-Kyrillischen'''.
  
 
Pseudo-Kyrillisch wird hauptsächlich von [[Leute]]n verwendet, die überhaupt keine [[kyrillisch]]e [[Schrift]] lesen können, aber die kyrillische Schrift einfach [[chic]] finden.
 
Pseudo-Kyrillisch wird hauptsächlich von [[Leute]]n verwendet, die überhaupt keine [[kyrillisch]]e [[Schrift]] lesen können, aber die kyrillische Schrift einfach [[chic]] finden.
  
 
+
Folgende kleine Übersicht zeigt, wie sehr das Pseudo-Kyrillische vom richtigen Kyrillisch abweicht:
''Folgende kleine Übersicht zeigt, wie sehr das Pseudo-Kyrillische vom richtigen Kyrillisch abweicht.''
 
 
{| {{prettytable}}
 
{| {{prettytable}}
 
|- bgcolor=#cccccc  
 
|- bgcolor=#cccccc  
Zeile 23: Zeile 20:
 
|-
 
|-
 
| Lateinische Schrift
 
| Lateinische Schrift
| Латеинише Шрифт  
+
| Лятайнише Шрифт  
| Lдtэiиiscћэ Scћяift
+
| Lдтэiиiscнэ Scняifт
| Ldteiiscne Scnjaift
+
| Ldtäiiidzsnä Dzsnjaift
 
|-
 
|-
 
| Pseudo-Kyrillisch
 
| Pseudo-Kyrillisch
| Псеудо-Кыриллишь
+
| Псойдо-Кыриллиш
| Psэцбo-Кчяilliscћ
+
| Psэцбo-Кчяilliscн
| Rsezbo-Ktschjailliscn
+
| Rdzätsbo-Ktchjaillidzsn
 
|-
 
|-
 
| Richtiges Kyrillisch
 
| Richtiges Kyrillisch
| Ричтигес Кыриллишь
+
| Рихьтигес Кыриллиш
| Яicћtigэs Кчяilliscћ
+
| Яicнтigэs Кчяilliscн
| Jaicntiges Ktschjailliscn
+
| Jaisntidädz Ktchjaillidzsn
 
|-
 
|-
 
| Wandschrank
 
| Wandschrank
 
| Вандшранк
 
| Вандшранк
| Шдибscћядик
+
| Шдибscнядик
| Schaidscngaik
+
| Schdibdzsnjadik
 +
|-
 +
| bis dann
 +
| бис данн
 +
| ыs бдиn
 +
| ydz bdip
 
|}
 
|}
  
{{sa}} [[Kyrillisch]], [[Deutsch mit kyrillischer Schrift]]
+
{{sa}} [[Kyrillisch]], [[Deutsch mit kyrillischer Schrift]]<br />
 +
{{sk}} [[Pseudo-Latein]]
 
{{Begriffsklärung}}
 
{{Begriffsklärung}}
 +
 +
[[wiki:Pseudo]]
 +
[[wiki:Kyrillisch]]
 +
[[wiki-en:Faux Cyrillic]]
 +
 +
[[Kategorie:Sprachwissenschaft]]

Aktuelle Version vom 14. Januar 2011, 21:30 Uhr

Die pseudo-kyrillische Schrift ist für waschechte Russen und Vulgaren so unverständlich wie für die Engländer das Wort Handy als Bezeichnung für ein Mobiltelefon.

Schon gut – das Wort handy kennen die Engländer zwar schon, aber für sie ist es nur ein Adjektiv, in der Bedeutung für handlich:

  • Englisch: This is a handy mobile phone. (UK) bzw. This is a handy cellphone. (USA)
  • Deutsch: Dies ist ein handliches Handy.

Diese Übersetzungen verdeutlichen, dass im Englischen das Handy kein Mobiltelefon ist.


And now for something completely different, und zwar zum eigentlichen Thema, dem Pseudo-Kyrillischen.

Pseudo-Kyrillisch wird hauptsächlich von Leuten verwendet, die überhaupt keine kyrillische Schrift lesen können, aber die kyrillische Schrift einfach chic finden.

Folgende kleine Übersicht zeigt, wie sehr das Pseudo-Kyrillische vom richtigen Kyrillisch abweicht:

lateinisches Original richtiges Kyrillisch Pseudo-Kyrillisch rückübersetztes
Pseudo-Kyrillisch
Lateinische Schrift Лятайнише Шрифт Lдтэiиiscнэ Scняifт Ldtäiiidzsnä Dzsnjaift
Pseudo-Kyrillisch Псойдо-Кыриллиш Psэцбo-Кчяilliscн Rdzätsbo-Ktchjaillidzsn
Richtiges Kyrillisch Рихьтигес Кыриллиш Яicнтigэs Кчяilliscн Jaisntidädz Ktchjaillidzsn
Wandschrank Вандшранк Шдибscнядик Schdibdzsnjadik
bis dann бис данн ыs бдиn ydz bdip

Siehe auch.png Siehe auch:  Kyrillisch, Deutsch mit kyrillischer Schrift
Siehe auch.png Siehe auf gar keinen Fall, außer du möchtest IHNEN zum Opfer fallen:  Pseudo-Latein

Verwirrung.gif


wiki:Pseudo wiki:Kyrillisch wiki-en:Faux Cyrillic