Kamelionary:Mubarak: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(format) |
|||
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Kamelionary | {{Kamelionary | ||
− | | Wortart <!-- "Substantiv", "Verb", "Eckig" usw. --> = | + | | Wortart <!-- "Substantiv", "Verb", "Eckig" usw. --> = [[Bauer]]nfachbegriff |
− | | Geschlecht <!-- muss man halt nachgucken --> = | + | | Geschlecht <!-- muss man halt nachgucken --> = männlich |
| Bild <!-- (ohne "Bild:") --> = | | Bild <!-- (ohne "Bild:") --> = | ||
| Bildb <!-- Bildbeschreibung (unter dem Bild) --> = | | Bildb <!-- Bildbeschreibung (unter dem Bild) --> = | ||
Zeile 18: | Zeile 18: | ||
| Alt <!-- Alternative Schreibweise --> = | | Alt <!-- Alternative Schreibweise --> = | ||
| Aussprache <!-- in Lautschrift (Wiki ergänzt, falls leer) --> = | | Aussprache <!-- in Lautschrift (Wiki ergänzt, falls leer) --> = | ||
− | | Ton <!-- Hörbeispiele --> = Mmmmmuhhh | + | | Ton <!-- Hörbeispiele --> = Mmmmmuhhh, Yes We can! |
| Silben <!-- Silbentrennung mittels "•" --> = | | Silben <!-- Silbentrennung mittels "•" --> = | ||
| Bedeutung <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | | Bedeutung <!-- pro Stück 1 Zeile mit ":[1]", ":[2]" ... --> = | ||
Zeile 37: | Zeile 37: | ||
:[1] {{sa}} [[Stall]] | :[1] {{sa}} [[Stall]] | ||
| Typ <!-- Glossar, Geograffiti, Person, Fachbegriff --> = Glossar, Fachbegriff | | Typ <!-- Glossar, Geograffiti, Person, Fachbegriff --> = Glossar, Fachbegriff | ||
− | | üÄg <!-- Übersetzung Ägyptisch --> = | + | | üÄg <!-- Übersetzung Ägyptisch --> = Mubarak |
− | | üBay <!-- Übersetzung Bayrisch --> = | + | | üBay <!-- Übersetzung Bayrisch --> = Staatskanzlei |
− | | üDeng <!-- Übersetzung Denglisch --> = | + | | üDeng <!-- Übersetzung Denglisch --> = bed and breakfast |
− | | üDes <!-- Übersetzung Desesperanto --> = | + | | üDes <!-- Übersetzung Desesperanto --> = Sfinxhaus |
− | | üDe <!-- Übersetzung Deutsch --> = | + | | üDe <!-- Übersetzung Deutsch --> = Kuhstall |
− | | üEn <!-- Übersetzung Englisch --> = | + | | üEn <!-- Übersetzung Englisch --> = cow stable |
− | | üFr <!-- Übersetzung Französisch --> = | + | | üFr <!-- Übersetzung Französisch --> = maison boeuf |
− | | üIt <!-- Übersetzung Italienisch --> = | + | | üIt <!-- Übersetzung Italienisch --> = casa nostra |
− | | üKa <!-- Übersetzung Kamelisch --> = | + | | üKa <!-- Übersetzung Kamelisch --> = Horntierhölle |
− | | üKal <!-- Übersetzung Kalauderwelsch --> = | + | | üKal <!-- Übersetzung Kalauderwelsch --> = Mubarakobama |
− | | üKi <!-- Übersetzung Kinesisch --> = | + | | üKi <!-- Übersetzung Kinesisch --> = Muh Ballack |
− | | üKl <!-- Übersetzung Klingonisch --> = | + | | üKl <!-- Übersetzung Klingonisch --> = '''MU'''-n '''BA'''-sed '''R'''-ockets '''AK'''-tiengesellschaft |
− | | üKr <!-- Übersetzung Kriechisch --> = | + | | üKr <!-- Übersetzung Kriechisch --> = Mubarakinakos |
− | | üLa <!-- Übersetzung Latein --> = | + | | üLa <!-- Übersetzung Latein --> = Domus Cento Tauri |
− | | üRö <!-- Übersetzung Rösterreichisch --> = | + | | üRö <!-- Übersetzung Rösterreichisch --> = Schnitzelschule |
− | | üSchw <!-- Übersetzung Schwäbisch --> = | + | | üSchw <!-- Übersetzung Schwäbisch --> = Mubaräckle |
− | | üSpa <!-- Übersetzung Spanisch --> = | + | | üSpa <!-- Übersetzung Spanisch --> = Arena |
− | | üVul <!-- Übersetzung Vulgarisch --> = | + | | üVul <!-- Übersetzung Vulgarisch --> = Saustall |
}} | }} | ||
+ | |||
+ | [[uncy:Hosni Mubarak]] |
Aktuelle Version vom 10. Februar 2011, 15:42 Uhr
Bauernfachbegriff, männlich
Aussprache:
- IPA: [k]
Hörbeispiele:
Mmmmmuhhh, Yes We can!
Bedeutungen:
Weitere Informationen:
- [1] Siehe auch: Stall
Übersetzungen | ||
|
|